Гиреев Д. А.: Лермонтов и русская революционная сатира

Лермонтов и русская революционная сатира

Поэтическое наследие Лермонтова сыграло выдающуюся роль в развитии русской революционной сатиры XIX — начала XX веков. Без преувеличения можно сказать: произведения Лермонтова занимают одно из первых мест по количеству пере-певов, переделок, пародий сатирического характера. Обычно они рождались в интересах общественно-политической борьбы.

Здесь необходимо подчеркнуть следующее: пародийное ис-пользование лермонтовских образов, отдельных стихов, строф, оборотов или произведений в целом чаще всего преследует со-циальные и значительно реже бытовые цели. Литературная па-родия, острие которой направлено против эстетической концеп-ции, стиля или проблематики лермонтовского творчества в ис-тории русской поэзии XIX века отсутствует. Это объясняется тем, что такие поэты, как Пушкин и Лермонтов, заложили не-зыблемые основы новой классической литературы.

Иное дело, когда в жизни пародистов возникали не литературные, а общественно-политические проблемы. В поисках их решения они очень часто обращались к наследию Лермонтова.
Объясняется это объективными предпосылками, которые заложены в самой лермонтовской поэзии, в ее художественных осо-бенностях, социальной значимости и популярности.

Для создания политической сатиры необходимо, чтобы па-родируемое произведение обладало ярко выраженной, непо-вторимой идейно-художественной индивидуальностью и было хорошо знакомо самым широким читательским кругам, чтобы его не путали с другими произведениями. Во-вторых, пароди-руемое произведение должно обладать ярко выраженной гражданственностью. В нем зачастую используются риторические вопросы и восклицания, повторы, диалог, философское раздумие о судьбах поколения, острые столкновения противо-борствующих сил.

Такое произведение становится отличной основой для твор-чества сатирика-пародиста. Сохраняя форму первоисточника, его образную систему, особенности стиля, пародист наполняет их новым содержанием, обычно противоположным по своему общественному характеру. Так, например, у Лермонтова в поэме «Демон», в стихотворениях «Бородино», ”Дума» речь идет о возвышенных, очень значительных социальных, философ-ских и морально-нравственных проблемах. Этот широкий круг вопросов нашел неповторимую и яркую художественную форму. Гармония большого содержания и совершенной формы вызывает у читателя сложные чувства, переживания, раздумия, которые могут принимать окраску торжественного, при-поднятого или задушевно-лирического характера. Совсем иная картина получается в пародии на любое из этих произведений. Здесь дела, помыслы и желания новых героев со стары-ми лермонтовскими признаками становятся низменными, мелочными, антинародными. Контраст, который возникает в со-знании читателя между уже хорошо знакомыми лермонтовскими героями с их возвышенным гражданским пафосом и героями новыми, носителями низменных побуждений и отрица-тельных качеств, производит комическое впечатление. И по-скольку осмеянию подвергаются не герои Лермонтова, не их время и круг идей, а в большинстве случаев современные деятели или подлинные события, новое пародийное произведение приобретает острый политический характер. Круг произведений Лермонтова, которые особенно часто используются сатириками, сравнительно невелик. В него входит около 20 стихотворений и поэма ”Демон”.

I. Лирика Лермонтова и сатира

Среди поэтов 30—40 годов XIX века Н. А. Некрасов оказался первым, кто обратился к стихам Лермонтова как материалу для создания политической сатиры. В 1846 году в ’’Петербургском сборнике” было напечатано стихотворение Некрасова ”Колыбельная песня”, имевшее подзаголовок: ”Подражание Лермонтову”. Творческая задача, которую решал Некрасов в ”Колыбельной песне”, бесспорно, прежде всего заключалась в создании сатирического образа чиновника. Однако сатира Некрасова не носила бы столь острый социальный характер, если бы поэт не дал широкого обобщения, не указал бы на те благоприятные общественные условия, которые породили мир чиновничества. Как же решаются эти творческие задачи в небольшом по объему стихотворении? И у Лермонтова, и у Некрасова в шести строфах вычерчен жизненный путь человека. В первом случае — светлое младенчество, глубокие, нежные чувства матери и героическое, полное гражданской доблести будущее. Во втором — тревожное детство (”отец попался”) с тусклым светом ’’медного месяца, вместо нежной матери” — автор-повествователь, которому хорошо известно, что получается из подобных ”пострелов”. Наконец, — подлейшее будущее чиновника, насыщенное антинародным содержанием. Некрасов достигает большой силы обличения, детально прослеживая путь, которым пойдет начинающий чиновник. Вслед за отцом некрасовский ”пострел” со временем наденет: ”фрак темно-зеленый” и, картинно сгибая спину, ’’доползет ужом” до хорошего местечка. Дальше все будет так, как повелось на Руси: он станет ”барин важный”, схватит ”крупный чин” и закончит свой путь как ”барин важный, русский дворянин”. Лермонтовский рефрен, полный нежного лирического чувства, Некрасов расчленил надвое. Сохранив его вторую часть: (”баюшки-баю”), он в первой каждый раз дает очень резкую характеристику, вроде:

Спи, покуда красть не можешь!
Баюшки-баю.

В результате лермонтовский лиризм исчез. Рефрен стал резко обличительным, сатирическим. Каждая строфа дает широкое обобщение и обостряет социальную значимость всего произведения.

Вслед за Некрасовым поэты революционно-демократического лагеря довольно часто обращались к наследию Лермонтова как первоисточнику для создания сатирических произведений. Использовался этот богатый первоисточник по-разному.

Чаще всего сатирики создавали свои произведения, опираясь на ритмико-интонационную основу того или иного лермонтовского стихотворения, воссоздавая его звуковой строй. И этого оказывалось достаточно для возникновения определенных ассоциаций у читателя.

—1875), ’’Бедовому критику” (1859 г.), в котором слышны перепевы лермонтовских стихотворений ”Спор” и ’’Горные вершины”, ”В минуту жизни трудную” (1860 г.) с перепевами лермонтовской ’’Молитвы”, ”Есть речи значение...” (1861 г.), второе и третье стихотворения из цикла ’’Легенды о кукульване” (1861 г.), где есть перепевы и заимствования из лермонтовского ”Вида гор из степей Козлова”, ’Демона” и ’Ветки Палестины”; стихотворение Н. А. Добролюбова (1836—1861) ’Грустная дума гимназиста” (1860 г.), которое представляет перепев стихотворения ’Выхожу один я на дорогу”; стихотворение Д. Д. Минаева (1835—1889) ’Просьба” (1862 г.), в котором звучат интонации лермонтовских ’Молитвы” и ”Туч”.

Иногда сатирики использовали отдельные лермонтовские строчки, вводя их целиком в текст своего произведения. Таково, например, стихотворение Минаева ’Подражание современным лирикам”. Оно может быть примером компиляции строк из произведений Грибоедова, Пушкина и Лермонтова (”Парус”, ”Вет- ка Палестины” и ”Демон”). Значительно реже сатирики использовали целиком лермонтовскую строфу из того или иного стихотворения, не прибегая, однако, к прямым заимствованиям.

В качестве примера можно привести стихотворение Минаева ”Отцы или дети” (1862 г.), в котором поэт с большим мастерством воспроизводит весьма сложную и выразительную строфу лермонтовского ’Бородино”, состоящую из семи строк. В связи с этим уместно будет вспомнить и такие примеры (они наглядно показывают, как много разных приемов использоваиия лермонтовских первоисточников). Некрасов в своей ”Колыбель- ной песне” точно воспроизвел восьмистрочную строфу лермонтовской ’Казачьей колыбельной песни”, а вот Н. П. Огарев (1813—1877) в ’Песне русской няни у постели барского ребенка” (1870 г.), прибегая к лермонтовскому размеру и рефрену, создает другую строфу — четверостишье. В результате ритмикоинтонационный строй произведения заметно изменился. Он обрел некоторую жесткость, усилился публицистический пафос, а нежный рефрен ”баюшки-баю” стал звучать насмешливо. Резко ”обличительные тенденции этого стихотворения придали ему особую агитационную выразительность.

Наш народ хотел бы воли,
Воли да с землей,

Царский наш разбой.

Летом 1870 года оно было отпечатано в Петербурге листовкой и получило широкое распространение. От этой огаревской сатиры тянется прямая дорога к большой группе сатирических произведений, созданных по мотивам лермонтовской лирики в период русских революций 1905 и 1917 годов. Приведем список стихотворений Лермонтова и сатирических произведений, которые были созданы на их основе:

1. Дары Терека.—”Двадцатый век”. СПб., 1906, 28 июня. Амфитеатров А.

2. Спор. — ”Бич”, 1906, №1. Автор Василевский И. М.; ’Юмористическое эхо”, Екатеринодар, 1906, № 1. Автор не известен; ’Отклики Кавказа”. Армавир, 1910, № 97, автор не известен.

— ”Юг”, Ставрополь, 1908, № 25. Автор не известен; ’Северокавказская газета”, 1909, № 193. Автор не известен. ’Водоворот”, 1906, № 1, стр. 3. Автор О. К. Умова.

4. Пророк. — ’Юмористическое эхо”, 1906, № 7, автор С. Галанский.

5. И скучно и грустно. — ”Паяцы”, 1906, № 1, автор Пусты- нин М. Я. ’Сегодня”, СПб., 1907, 13 июня. Автор Вейнберг A. A. ’Юмористическое эхо”, 1906, № 8. Автор не известен. ’Северный Кавказ”, Ставрополь, 1906, № 132. Автор Иван Ленин- Спасский. ’Северный Кавказ”, 1906, № 53. Автор не известен.

6. Молитва. — ’Избиратель”, 1906, № 6, стр. 15. Автор С. Галанский. ”Бомба”, Ставрополь, 1906, № 4. Автор не известей.

7. Благодарность. — ’Вампир”, 1906, № 3, стр. 3. Автор Гликман Д. И.

— и звуки тают. — ’Вампир”, 1906, № 3, стр. 3. Автор Гликман Д. И.

9. Когда волнуется желтеющая нива. — ’Сегодня”, СПб., 1907, 13 марта, автор А. Грин.

10. Нищий. — ’Киевская речь”, 1906, 20 декабря. Автор Мун- штейн Л. Г.

11. Парус. — ’Водоворот”, 1906, № 6, стр. 5. Автор Пусты- нин М. Я.

12. Воздушный корабль. — ’Народное хозяйство”, СПб, 1906, 5 января. Автор Чумина О. Н.; ’Северокавказская жизнь. 1907, № 2. Автор Глаголь (С. Гогоушев).

— ’Голос”, Ставрополь, 1906, № 2. Автор не известен.

14. Из Гёте. — ’Пулемет”, 1905, № 3, стр. 9. Автор Шебуев Н. Г.; ”Ворон”, 1905, № 1, стр. 3. Автор не известен; ”Еж” 1907, № 6, стр. 11. Автор не известен; ”Северный Кавказа Ставрополь, 1906, № 35. Автор не известен.

15. Сосна. — ’Солдат”, 1917, 24 октября. Автор Ионов И.

Рассматривая лермонтовские стихотворения, послужившие первоосновой для переработок, отметим следующее. Во-первых, сатириков привлекают именно те стихи Лермонтова, в которых ведется полемика, представляющая общественный интерес (”Спор”, ’Бородино”), а также и, пожалуй, даже чаще стихи, в которых выражается психологическое или душевное состояние лирического героя, (”И скучно и грустно”, ”Из Гёте” и др.). Во-вторых, охотнее всего сатирики обращались к тем произведениям Лермонтова, которые давали возможность выделить неповторимо-индивидуальные, короткие речения и превратить их в ударную силу своей пародии. В ’Казачьей колыбельной песне”, например, это рефрен ”Баюшки-баю”, в ’’Бородино” — второй и седьмой трехстопный стих каждой строфы. Он весьма выразительно звучит рядом с пятистопными стихами. В стихотворении ”Из Гёте” — последние два стиха и т. д.

Таким образом, авторы сатирических пародий от лермонтовского первоисточника обычно сохраняли ритмико-интонационные особенности, отдельные признаки строфы, рефрены, реже название.

”Казачья колыбельная песня” оказалась едва ли не самым популярным произведением в истории русской революционной сатиры. He менее 20 авторов пародий обращались к ней. Вот лишь некоторые из них. 27 октября 1905 года в петербургской газете ”Наша жизнь” была опубликована ’’Колыбельная песня” известной поэтессы О. Н. Чу миной (1864—1909). Объектом сатирического осмеяния в этом произведении стал генерал Тре- пов — душитель революции, за спиной которого стояли темные силы реакции. Стихотворение Чуминой послужило основой для песни ”Спи, рабочий, год за годом”, нашедшее широкое распространение в пролетарской революционной среде.

19 ноября 1905 года в московской газете ’’Новости дня” появилась ’’Современная колыбельная песня” Р. А. Менделевича (1867—1927). Ее идейное острие было направлено против представителей реакции в журналистике — Крушевана, Грингмута, Шарапова, Берга — редакторов и издателей ряда правых газет. По своей идейной направленности с этой сатирой Менделевича перекликается другая, созданная неизвестным автором и опубликованная в екатеринодарской газете ”Заря”, 6 апреля 1906 года. Здесь поставлен вопрос, кому в России райское житье, какими путями можно достигнуть его. И дается ответ:

Лишь возьми дубинку в руки
И газету ”День”
Да пиши... донос от скуки —

В 1905—1907 годах московская газета ”День” возглавлялась Ф. Н. Бергом (1840 — 1907), была проправительственного направления и рупором черносотенства. Вот почему сатира ”За- ри”, направленная против газеты ”День”, не только отражала перипетии журналистской борьбы, но и носила явно политический характер. Сентябрьский номер юмористического журнала ”Стрелы” за тот же 1906 год опубликовал ’’Казачью колыбельную песню” Д. И. Гликмана — довольно известного поэта-сати- рика. Это произведение относится к числу тех немногих переработок, которые полностью сохраняют форму лермонтовского первоисточника. Если Некрасов в свое время направил огонь сатиры на сословие чиновников, то Гликман — на ту часть казачества, которая сыграла мрачную роль в подавлении революции 1905 года.

Будешь ты казаком с виду,
Лютый волк душой,
Не уйти живому жиду,

Сколько от твоей атаки
Будет их в раю!
Спи, младенец мой, до драки,
Баюшки-баю!

’Казачьей колыбельной песни”, появившиеся позднее, но продолжавшие традиции сатиры революции 1905 года. Одна из них была опубликована в большевистском журнале ’Работница” (1914, № 5) под заголовком ”Над колыбелью”. Автор этого произведения — крестьянка, имя которой осталось неизвестным — говорит о беспросветной нужде в деревне, о тяжелой судьбе ребенка и трагическом положении матери. Лермонтовская строфа не сохранена.

Примерно через год в рабочем журнале ”Прикубанские степи” (1915, № 1, 15 ноября), который издавался в Екатеринода- ре, было опубликовано стихотворение ”Колыбельная песня”.

Его автор поэт-революционер М. Т. Седин (род. в 1858 г.). Уже второй год шла мировая война, принесшая трудовому народу бесчисленные страдания, а буржуазии — прибыли. Купец-стяжатель мастер ”шкуры две содрать” с простого человека — вот объем сатирического изображения Седина.

В заключение упомянем еще стихотворение, которое появилось под названием ”Романовская колыбельная песня” в екатеринославской газете ’Звезда” 2 сентября 1917 года (его автор И. И. Мукосеев). Это одна из самых острых политических сатир созданных в ритмико-интонационном стиле лермонтовского произведения.

Автор подверг уничтожающей критике последнего царя, его приближенных, представителей буржуазного правительства, все те темные силы, которые стояли за ними. Они вынашивали идеи разгрома революции.


Баюшки-баю.
Кротко смотрит Пуришкевич
В колыбель твою.
Скоро выйдем на свободу,

Скрутим руки мы народу.
Баюшки-баю!

Знакомство с историей сатирических перепевов лермонтовской ’Казачьей колыбельной песни” позволяет составить довольно ясное представление о том, как революционная поэзия прошлого вела борьбу с реакционными силами различных эксплуататорских классов (чиновники, купцы, дворянство, буржуазия), их моралью, нравственностью и политикой. Прием перепева классических произведений давал огромные возможности поэтам-сатирикам. Обращаясь к самым, казалось бы, нейтральным в отношении социальных явлений произведениям, они создавали чрезвычайно острые и яркие политические стихи сатирического, характера.

В этом отношении весьма, интересна судьба лермонтовское стихотворения ”Из Гётё”. Сугубо лирическое, оно превращалось под пером сатирика в боевую революционную миниатюру. Вот лишь три примера, относящиеся к 1905—1907 годам.

”Ворон”

Русские долины
Все горят в огне,
Бедные деревни
Дремлют в тяжком сне...

Мертвецы... кресты...
Подожди немного:
Встанешь, Русь, и ты.

Декабрь 1905.

”Северный Кавказ”

В городе туманы,
Пусто все кругом,
Бродят хулиганы
С кольём и дубьём.

В полуночный час.
Подожди немного:
Всех ограбят нас.

2 Февраль 1905.

”Еж”

Лучшие журналы
Все запрещены.
Наши либералы
Все заключены.

Смотрят с высоты.
Подожди немного:
Попадешь и ты.

Июнь 1907.

II. Поэма ”Демон” и сатира

Бессмертное создание Лермонтова во второй половине XIX — начале XX века пользовалось особым вниманием пародистов. Известно около двадцати вариаций на тему ”Демона”, появившихся в печати. Конечно, далеко не все они представляют худо- ественный интерес. Часть из них — ремесленные подделки бездарных журналистов, но даже и они свидетельствуют о популярности поэмы ”Демон”, о ее притягательной силе.

Ранее других к поэме ”Демон” как первоисточнику для создания сатирического произведения на современную тему обратился В. С. Курочкин. В № 45 журнала ”Искра” за 1861 год он поместил стихотворение, которое зло высмеивало реакционного публициста, бездарного поэта и незадачливого редактора В. И. Аскоченского (1813—1879).

Печальный рыцарь тьмы кромешной,

И вдруг припомнил, многогрешный,
Преданья жизни молодой...1

Несколько позднее, в 70-е годы, лермонтовский ”Демон” привлек внимание другого поэта-искровца Д. Д. Минаева. В течение шести лет он работал над произведением, которое полностью было опубликовано в 1880 году в Петербурге в сборнике ”Демон. Сатирическая поэма. Сказки...”

Если Курочкин направил идейное острие своей пародии против конкретного политического и литературного противника, то Минаев создал произведение большого социального смысла с очень широким охватом действительности. Его


К земле направил свой полет

и оказался над старой буржуазной Европой, где

Все говорят об общем мире
И все готовятся к войне...

Пред ним страна свободы, братства
И тиранической пяты,
Великолепного богатства,
Невыносимой нищеты.

Край олигархов, торгашей,
Приличий, полных деспотизма,
Край боксов, скачек и дендизма
И кровью политых грошей...2

н альности и в наше время. Прошло почти столетие, а в жизни народов Великобритании — немного перемен к лучшему: тот же облик, та же мораль буржуазного общества с лицемерием и обманом царят над островами. Минаев принадлежал к числу тех русских литераторов, которые вслед за Белинским пошли по пути разоблачения социальных и морально-нравственных уродств буржуазной Европы. Для него было ясно, кто здесь вершит судьбы человечества и в чем корень зла. Этот капиталистический

Мир так же немощен и глуп,
И целым миром правит — Крупп.

В этом выводе героя поэмы — глубокая, исторически точная характеристика.

—1880 годах над сатирическим образом Демона работал неизвестный воронежский поэт. От него остался текст законченной поэмы и инициалы — Е. Б. Однако в печати появились лишь отрывки из этой поэмы. Они, конечно, не могут дать цельной картины, но все-таки позволяют составить представление о творческой манере автора, его замысле и даровании.

В поэме Минаева жизнь европейских народов изображена в серии ярких, написанных размашисто картин. Они поражают остротой социальной проблематики и верностью суждений. Воронежский автор обладал кругозором поуже и мыслил масштабами поменьше. Своего Демона он ставит в такие ситуации, которые дают возможность изобразить современные нравы, быт, мораль, а заодно коснуться и тех социальных отношений, которые породили их. Его Демон парит не над Европой, а над курортами кавказского Пятигорья. Он за былые прегрешения осужден и должен в течение года испытать любовь земной женщины.

Однако такая сюжетная ситуация имеет и свои сильные стороны. Она позволяет автору столкнуть лицом к лицу своего героя и людей конкретной эпохи. Сталкиваются носитель романтического мироощущения, возвышенных представлений о добре и зле, обладатель цельного сильного характера и всепоглощающих страстей и пошлые мелкие обыватели с их праздностью, маленькими интрижками и фальшивыми чувствами. Продажные курортные дамы, измены, обман и торговля всем, что дорого человеку, — вот атмосфера, в которую попал Демон. У него не хватает сил все это пережить. Когда херувим приносит ему прощение, он с великой радостью покидает землю и ее обитателей.

И он летит по небу вновь,
Свободы песню распевая,

И русских дам... и их любовь!3

Уже давно замечено, что сатирическое искусство, так же, как журналистика, является своеобразным барометром общественно-политической жизни. Оно очень чутко реагирует на все спады и приливы идеологической борьбы. Бурное развитие политических страстей неизбежно влекло за собой быстрое развитие всех жанров сатиры. И, напротив, наступление сравнительно спокойных фаз в жизни общества приносило сатире упадок. Из действенного оружия идеологической борьбы она превращалась в повседневное средство развлечения обывателей. ”Караю- щие” звуки громогласной лиры сменялись мягкими, ласкающими ухо звуками; вместо гневного обличения и сарказма рождались снисходительная улыбка и легкий укор.

Одновременно с этим меняется лицо сатирических журналов.

Они утрачивают свой боевой, политический характер. Их начинают интересовать вопросы быта, семейных отношений, морали и нравственности. Они говорят о пороках вообще, не затрагивая причин, рождающих эти пороки. Развлекательность, смех ради смеха, удовлетворение обывательских вкусов, улыбчивый тон — таков облик многих юмористических изданий в период спада общественно-политической борьбы.

свою политическую остроту и значимость. В свою очередь это оказало решающее воздействие и на творческие принципы большинства сатириков. Они увлеклись бытовой тематикой, забавными историями и комическими ситуациями. В такой атмосфере родилось произведение, которое называлось ”Дачный Демон”. Оно было напечатано в журнале ’’Будильник” № 21 за 1889 год и не претендовало на значительность. Образ Демона понадобился неизвестному автору только для того, чтобы поставить возвышенно-романтического героя Лермонтова в комическое положение дачного мужа и таким приемом создать смешные сцены из жизни обывателей.

Бурные политические события 1905—1906 годов создали в высшей степени благоприятные условия для небывалого расцвета сатирического искусства в России. Одновременно с революционными стихами, песнями, рисунками, частушками, которые звали на баррикады, возникали обличительные стихи, разящие фельетоны, бичующие пародии и карикатуры, острые куплеты, пословицы, поговорки, загадки. Старые традиционные жанры, сюжеты, образы наполнялись новым содержанием. Классические произведения трансформировались, проходили обработку в духе времени.

Лермонтовский Демон тоже стал в строй политических борцов. В прессе одна за другой появлялись переделки, перелицовки, пародии, направленные против царских сановников и лидеров буржуазных партий. Образ Демона используется в сатирических произведениях для обличения антинародной деятельности П. А. Столыпина, П. Б. Струве, В. М. Пуришкевича и др:

В огне жарких политических сражений сатирики обычно для своих произведений брали фрагменты из лермонтовской поэмы, чаще всего начало, монолог и клятву Демона.

Так, екатеринодарская газета ’Свобода” (1906, № 14, 27 августа) поместила пародию С. Метлина, в которой есть такие строки:


Для всей России прошлый год,
Кто пред бунтующей толпою
Для смеха создал пять свобод...
Я тот, о ком без отвращенья

Для читателя не составляло особого труда понять, о ком идет речь в пародии. Этим ретивым сатаною был председатель совета министров Столыпин.

Печатью незаурядного сатирического дарования отмечена пародия, автором которой была писательница В. И. Дмитриева. В своих воспоминаниях она пишет, что изобразила в образе Демона октябриста, который стремился соблазнить мужика всевозможными посулами.

”Этот фельетон перепечатывался во многих провинциальных газетах того времени, и мне самой не раз приходилось слышать у знакомых в Москве и Петербурге, как цитировали наизусть отрывки из ’’Клятвы октябриста”.4

Собирательный образ октябриста и впрямь получился очень ярким. Витиеватые, полные лжи речи ”друзей народа” в Думе, проникнутые мнимой заботой о судьбах русского крестьянства, удачно пародируются поэтессой:


Когда на площадях базарных
Везде стоит по кабаку?
Зачем ему права и земли,
Когда, и день, и ночь не дремля,

Покой и сон его хранит?

А самому мужику октябрист рекомендует:

Трудись, паши свою землицу,
Ешь хлеб с мякиной пополам,

И я тебе блаженство дам...
Я для тебя острог построю,
Пред ним воздвигну эшафот,
Вверху ряд виселиц поставлю,
— пулемет...5

Летом 1907 года ставропольская газета ’’Северокавказская жизнь” (№ 16, 6 июля) перепечатала из столичной газеты ’’Сегодня” пародию, в которой

Печальный Струве, дух изгнанья,
Витал над русскою землей,
И прежних дней воспоминанья

Автор этого сатирического варианта ”Демона” остался не известен. Однако нет сомнения, что он был человеком и острого политического взгляда, и незаурядного литературного дарования. Ему удалось беспощадно заклеймить ренегатство Струве, который, играя в демократию, оказался в лагере злейшей реакции.

10 декабря 1908 года на заседании Государственной Думы черносотенец В. М. Пуришкевич внес запрос и выступил с речью о преступности на Кавказе. Ссылаясь на давние статьи мракобеса Каткова, он пытался доказать, что армяне духовно чужды России, что они стремятся к сепаратизму и с ними следует обращаться как с врагами. По его мнению, подлинными друзьями России являются консервативные магометане.

Все выступление Пуришкевича было направлено на разжигание межнациональной вражды, религиозного фанатизма, на то, чтобы вновь организовать резню православного и магометанского населения Закавказья. Попутно Пуришкевич обвинил администрацию Кавказа, которая и без того никогда не проявляла добрых чувств по отношению к местным народам, в безразличии к ”столь важным вопросам”.

Шовинистическое выступление черносотенца вызвало бурные дебаты в Думе и многочисленные протесты прогрессивной печати. Уже через несколько дней газета ’’Русское утро” опубликовала стихи неизвестного автора под названием ’Новейший Демон”:


Дух Пуришкевича витал,
И подозрительного глаза
Он с ’инородцев” не спускал....
И внес запрос он о Кавказе,

И в каждом слове, в каждой фразе
Таился ненависти яд!

Далее автор рисует дебаты в Думе и дает галерею сатирических портретов соратников мракобеса Пуришкевича.

Интересные факты сообщила газета ”Терек” в номерах за 30 и 31 декабря 1908 года. В статье ’Владикавказские пуришке- вичи” она рассказала о том, какой резонанс вызвало выступление ”новейшего Демона” в среде местных черносотенцев и как им был дан достойный отпор во Владикавказской городской думе.

”Демона” в интересах революционной сатиры. Правда, и в последующие годы юмористы будут часто обра щаться к великому созданию Лермонтова. Однако идейная значимость новых пародий с годами явно пошла на убыль и стала носить уже не сатирический, а развлекательный характер бытового направления.

Так, летом 1908 года газета ’’Русское утро” опубликовала обозрение, в котором Демон, став репортером, витает над Таврическим дворцом, где еще недавно шли бурные заседания Государственной Думы, а теперь до осени наступила тишина.

Окинул зал тоскливым взором
И удалился на Кавказ.
Быть может, там, у ног Тамары,

Забудет он про кулуары,
Про Думу, строчки, пятаки...

Затем Демона можно встретить в пародийном произведении, которое посвящено жизни курортной публики в Пятигорске (’Терек”, 1908, № 199, 2 сентября). Еще через три года Демон появится в роли ночного наблюдателя за. провинциальным обывателем с его убогим миром житейских интересов и маленьких мыслей. И сам образ Демона в таком окружении становится жалким. Он потерял лермонтовское величие и не приобрел сатирической остроты (’Северокавказский край”, 1911, № 188, 8 августа). Наконец, в мае 1913 года десятки русских газет обошла довольно значительная по объему стихотворная реклама: ’’Требуйте всюду папиросы ”Демон”!”

Дальше идти было некуда. Процесс упадка завершился, и образ лермонтовского Демона исчез из русской сатиры.

”Демон” вновь заблистает всеми своими красками в произведениях многих советских писателей и поэтов. Он зазвучит в творчестве М. Горького (повесть ”В людях”), В. Маяковского (’’Тамара и Демон”), Н. Тихонова (’’Литературная газета”, 1939, 15 октября), А. Фадеева (’’Молодая гвардия”), в лирике ряда поэтов. Однако это обращение советских литераторов к лермонтовскому ”Демону” ничего общего не имеет с историей русской сатиры. Здесь речь должна идти о преемственности прогрессивных традиций, о бессмертной силе классической поэзии, об отношении людей нашего поколения к наследию М. Ю. Лермонтова.

Примечания

1Поэты ”Искры”, т. I, Л., 1955, стр. 199

2Д. Минаев. Собрание стихотворений. Библиотека поэта. Большая серия. 1947, стр. 342

3 Цит. по кн.: О. Ласунский. Литературные раскопки. Воронеж, 1972, стр. 98.

4

5”Воронежское слово”, 1906 г., 3 декабря.

Текст и примечания печатаются по изданию: Гиреев Д. А. Лермонтов и русская революционная сатира // Проблемы литературы и эстетики: Сборник статей, посвященных памяти профессора Л. П. Семенова. — Орджоникидзе, 1976. — С. 100—113.

Раздел сайта: