История русской литературы XIX века (под ред. В.И. Коровина)
Часть 2. Глава 3. М. Ю. Лермонтов (1814–1841).
Поэмы 1828–1832 и 1833–1836 годов

Поэмы 1828–1832 и 1833–1836 годов

Поэмы, как и лирика, запечатлели образ одинокого и страдающего героя, находящегося во вражде со всем миром и с ближайшим окружением. Всего Лермонтов написал 26 поэм и большинство из них (19) приходится на 1828–1836 гг. Остальные 7 созданы в зрелый период творчества. При жизни Лермонтовым были опубликованы четыре поэмы (три из них: "Песня про… купца Калашникова", "Тамбовская казначейша", "Мцыри" – по воле автора, а одна – "Хаджи Абрек" – без его ведома). Первые поэмы Лермонтова ("Черкесы", "Кавказский пленник", "Корсар") носили подражательный и ученический характер. По словам родственника поэта, А. П. Шан-Гирея, Лермонтов "никогда не думал выпускать в свет" ранние поэмы. Однако, несмотря на художественные недостатки ранних поэм, идеи, вдохновившие их, постепенно становились все более оригинальными и глубокими.

Нет сомнения, что лиризм – основная особенность поэм Лермонтова, которые не только тесно связаны с лирикой автора, но и большей частью выросли из лирики. В поэмах Лермонтов получал возможность выразить характер своего основного героя не только изнутри, не только путем самораскрытия, но в известной мере объективно, т. е. в действии, в конфликте, в столкновении с миром, с враждебным окружением, с другими людьми, в семейных, социальных и иных отношениях, во взглядах на "вечные" общечеловеческие проблемы и гуманистические ценности.

Лермонтов испробовал почти все жанровые разновидности романтической поэмы: поэму-исповедь, поэму-фрагмент, драматическую поэму и стихотворную повесть. Сюжеты поэм брались поэтом то из русской, чаще исторической, реже – современной жизни ("Преступник", "Олег", "Два брата", "Последний сын вольности", "Боярин Орша", "Сашка"), то из кавказской ("Две невольницы", "Измаил-Бей", "Хаджи Абрек", "Аул Бастунджи"), то из условно "восточной" ("Каллы"), то из итальянской или испанской жизни ("Джюлио", "Исповедь"). Иногда действие поэм переносилось в запредельные области ("<Азраил>", "Ангел смерти", "Демон"). В поэмах вскрыта внутренняя противоречивость центральных героев, глубина их страданий. Герои Лермонтова отваживаются на протест против законов, которые сковывают личность, ее свободу и ее чувства. Сознавая себя жертвами общества, они становятся мстителями, и с этим связано разрушительное начало их протеста, принимающего формы резкого индивидуализма. Трагизм сопутствует герою, ставшему изгоем, гонимым средой, над которой он возвышается силой любви, патриотизма или испытываемых невероятных и непереносимых мучений. Как правило, лермонтовские герои лишены быта, они изъяты из повседневной жизни.

– исповедь героя, в которой иногда дается предыстория события, сообщаются некоторые сведения (большей частью, в виде неясных намеков) из предыдущей жизни героя. Сюжет состоит из нескольких эпизодов ("вершинная" композиция), между которыми существуют временные и сюжетные пробелы (эллипсы). Функция их в том, чтобы сохранить таинственность героя, создать и удержать атмосферу тайны, которой окружен герой и в которую окутано все лирическое повествование.

С течением времени и в зависимости от жанровой разновидности намечаются те или иные отступления от канона байронической поэмы, особенно очевидные в поздних поэмах, но заметные и в ранних. В так называемых "кавказских" поэмах, созданных на экзотическом материале (климата, обычаев, языка, верований и т. д.), усилен повествовательный компонент: автор знакомит читателей с природой, бытом, фольклором, дает этнографические зарисовки. Они нужны для того, чтобы "вписать" героя в родную ему среду и романтически объяснить характер горца. Так, в поэме "Измаил-Бей" появление героя мотивируется национальными обычаями и национальной психологией черкесов.

Кавказская проблематика со времен поэмы Пушкина "Кавказский пленник" осложняла сюжет байронической "восточной" поэмы и прямо связывала его с русско-кавказскими отношениями, которые всплывали в эпилоге, где торжествовала имперская точка зрения автора, утверждаемая как объективная. Ту же линию продолжал и Лермонтов.

"Измаил-Бей" (1832)

В центре этой поэмы – столкновение двух братьев, принадлежащих по своему воспитанию к "естественному" и цивилизованному укладам, которое приводит к трагическому финалу. Лермонтов видит и мертвящую скуку "света", и кровавую "дикость" черкесов:


Им бог – свобода, их закон – война,
Они растут среди разбоев тайных,
Жестоких дел и дел необычайных;
Там в колыбели песни матерей

Там поразить врага не преступленье;
Верна там дружба, но вернее мщенье;
Там за добро – добро, и кровь – за кровь.
И ненависть безмерна, как любовь.

– Измаил и Росламбек, и даже через сердце Измаила. Измаил – цивилизованный, "европеизированный" черкес, который не разделяет прежние горские нравы и обычаи, тогда как Росламбек придерживается старинных черкесских устоев. Измаил ненавидит русских и мстит им за то, что они лишают черкесов воли и захватывают их земли. Он воюет даже не за аул, а за горы и скалы. Он хочет вести войну открыто, как и подобает просвещенному человеку, любящему родину и отстаивающему свободу и независимость. В отличие от него Росламбек понимает войну как слепую кровавую месть, как истребление иноверцев и нечестивцев, как разбой, в котором хороши все средства, в том числе обман, коварство и хитрость. Так у Росламбека появляются два врага – русские и отступник Измаил, который нарушает древние обычаи и держится новой, более высокой нравственности.

Проблематика романтической поэмы осложнена тем, что главный герой поставлен перед трагическим выбором между традиционной моралью и европейскими духовными ценностями. Автору потребовалась множественность психологических мотивировок, чтобы объяснить внутренний мир личности и ее поведение, и он отказался от одного из ведущих принципов байронической поэмы – единодержавия героя. Трагизм героя обусловлен его чуждостью двум укладам – горскому и европейскому. По рождению Измаил – горец, но по воспитанию – европеец. Поэтому он не может найти места ни в одном кругу. Измаил – своего рода цветок, вырванный из родной почвы, пересаженный на чужую и увядающий там, потому что его культурный мир сложился в иной среде. Он одинок и напоминает "лишнего человека", героя другого жанра – романа. Лермонтов иронически комментирует вторичное отчуждение героя – возвращение в родные горы, свойственное романтической поэме 1830-х годов.

Поэма "Измаил-Бей" свидетельствовала о том, что человек не может найти спасения нигде: ни в настоящем, которое он отвергает, ни в прошлом; ни в цивилизованном обществе, ни в "естественном". Герой изначально поставлен в трагические обстоятельства, приводящие к гибельному концу.

Проблематика ранних "кавказских" поэм была завершена в зрелый период творчества ("Мцыри" и "Беглец").

Исторические поэмы

– на европейский) сюжет связаны как с байронической, так и с декабристской традициями. Первоначально эти поэмы были близки по своей структуре к байронической жанровой разновидности: черты национального колорита, национально-исторической специфики в них, по сравнению с "кавказскими" поэмами, заметно ослаблены, но сохранены все остальные признаки ("вершинность", монологичность, исповедальность, отсутствие лирических отступлений). Заметную эмоциональную и символическую роль стал играть оссиановский "северный" пейзаж. Поэмам была свойственна некоторая аллюзионность: Лермонтов не стремился точно воспроизвести историю, а намекал на современность.

"Последний сын вольности" (1831)

В поэме угадывается время, наступившее после поражения восстания декабристов: сторонники Вадима, находящиеся "В изгнанье дальнем и глухом", задумываются над тем, "Как вольность пробудить опять". Одновременно в духе декабристской поэзии они бросают упреки современникам в общественной апатии, обвиняя их в упадке гражданской доблести. Нередко герои в таких поэмах содержат два типа черт, которые впоследствии будут разведены и станут принадлежностью разных персонажей. Например, в "Литвинке" Арсений (русский боярин, влюбленный в пленную литвинку Клару – героиню поэмы), с одной стороны, напоминает гордых и могучих героев Байрона, с другой – обладает явно демоническими чертами.

"Боярин Орша" (1835–1836)

С течением времени в поэмах на русский исторический сюжет нарушается байронический канон. Главное отличие от байронической поэмы, с которой, например, поэма "Боярин Орша" тесно связана, состоит в том, что вместо одного центрального героя, занимающего все сюжетно-эмоциональное пространство поэмы, в лермонтовском произведении выведены два равновеликих. Тем самым устранено единодержавие героя, вследствие этого конфликт резко обнажен и сюжет драматизирован. В отличие от героев байронической поэмы характеры героев мыслятся не однолинейными, а принципиально сложными: тиран Орша одновременно и патриот, отважный защитник родины от посягательств врагов; при всей симпатии к свободолюбцу Арсению автор-поэт осуждает протест личности, если он принимает форму индивидуалистического разрушительного произвола.

права, о таинственности и неясности причин, по которым праведный гнев и протест неизбежно перерастают в губительный для окружающих и для самого человека демонический или граничащий с преступлением бунт.

От поэмы "Боярин Орша" идут две линии – одна к поэме "Мцыри", а другая – к поэме "Песня про… купца Калашникова".

Не менее существен для Лермонтова третий тип поэмы, в основу которого положен фантастический сюжет о демоне, падшем ангеле ("<Азраил>", "Ангел смерти", "Демон"). Эти поэмы по своей структуре также связаны с европейской традицией, в частности с мистериями Байрона и других авторов.

Иронические и юнкерские поэмы

Особые группы составляют так называемые "иронические" ("Сашка", "Монго", "Тамбовская казначейша", "Сказка для детей") и юнкерские ("Гошпиталь", "Петергофский праздник", "Уланша") поэмы. Большинство из них было написано в переломный для Лермонтова период и только две – "Тамбовская казначейша" и "Сказка для детей" – в заключительный этап творчества. "Ироническим" поэмам предшествовали юнкерские, выполненные в предельно натуралистической и вызывающей, эпатирующей манере. Местом действия поэм избран нарочито низкий быт. Для его изображения стали необходимы другие, нежели прежде, краски. Несмотря на издержки натуралистического языка и стиля, юнкерские поэмы в какой-то мере способствовали отказу от риторических клише и изношенных поэтизмов.

"иронических" поэмах объектами насмешки стали прежде высокие романтические герои или чувства: в "Сказке для детей" вместо могучего Демона предстал чертенок "неизвестного ранга". В отношениях героев "Тамбовской казначейши" можно усмотреть в известной мере пародию на неземную страсть Демона и Тамары. В поэме "Сашка" не лишенный сочувствия герой – разочарованный "лишний человек", "добрый малый" – изображен также иронически: неистощимый на желания, он растрачивает себя в разврате.

Раздел сайта: