Эйхенбаум Б.: Казанская тетрадь Лермонтова

КАЗАНСКАЯ ТЕТРАДЬ ЛЕРМОНТОВА

Статья Б. Эйхенбаума

I

Говорят, что книги имеют свою судьбу. В гораздо большей степени это относится к рукописям. Некоторые из них имеют биографии, похожие на авантюрный роман.

В мае 1947 г. Институт литературы АН СССР (Пушкинский дом) получил сообщение о том, что проживающий в Казани Я. М. Лопаткин намерен продать давно принадлежавшую ему рукопись М. Ю. Лермонтова — тетрадь 1832 г., состоящую из 12 полулистов и содержащую авторизованную копию поэмы «Литвинка» и черновые автографы девяти стихотворений: «Тростник», «Русалка», «Челнок», «Посвященье», «Что толку жить», «Парус», «Баллада» («Куда так проворно, жидовка младая»), «Он был рожден для счастья» и «Гусар». Этого краткого описания было достаточно, чтобы понять, что в Казани находится та самая тетрадь, судьба которой давно волновала всех лермонтоведов.

В 1875 г. газета «Саратовский справочный листок» оповестила своих читателей о том, что сотрудник редакции Р-ъ случайно обнаружил рукопись со стихотворениями Лермонтова. «Тетрадь эта, судя по надписи на ней, сделанной рукою Лермонтова, — говорилось в этой заметке, — написана в 1832 г. и содержит в себе 75 полулистов; из них 59 писаны рукою переписчика, и только поправки сделаны рукою Лермонтова, остальные листы писаны рукою Лермонтова, писаны вчерне, что́ видно из многочисленных помарок»1. В дальнейшем выяснилось, что тетрадь эта состояла из трех тетрадок, сшитых вместе. Редакция газеты сообщила, что первая из этих тетрадок, «самая большая в 50 полулистов, без заглавного листа, без означения года, содержит переписанных рукою переписчика 105 юношеских стихотворений поэта... На последних листах этой тетради, начиная с № 106, помещено 13 пьес, написанных собственноручно автором». Во второй тетрадке, по словам газеты, имеется копия стихотворной повести «Литвинка» (на 14 страницах), а затем следуют 9 стихотворений, написанных собственноручно Лермонтовым и «относящихся, как видно, к 1832 и 1833 гг.». Наконец, в третьей тетрадке имеется поэма «Аул Бастунджи» (на 17 страницах), а после нее, на последней странице, написано стихотворение «На серебряные шпоры»2. Многие из этих произведений юного Лермонтова были еще неизвестны, и «Саратовский справочный листок» напечатал несколько стихотворений3.

В 1884 г. в той же газете появились отрывки из поэмы «Аул Бастунджи», во вступительной заметке редакция снова сообщила о тетради, содержащей эту поэму, но на этот раз говорилось, что тетрадь эта состоит из двух частей: «В первой из них, частью рукою Лермонтова, частью переписчика, написано 118 мелких стихотворений... во второй части помещены законченная поэма «Аул Бастунджи» и... незаконченная повесть «Каллы»4.

Непонятно, почему эта повесть не была указана при первом описании: только с нею вместе общее количество полулистов достигает указанной там цифры — 75. Но важнее другое: в новом описании нет ни слова о второй тетради — с копией «Литвинки» и с девятью собственноручными стихотворениями. Здесь же редакция сообщила, что вся эта рукопись уступлена Лермонтовскому музею, открывшемуся в минувшем году при Николаевском кавалерийском училище в Петербурге.

Действительно, в списке новых приобретений Лермонтовского музея за 1884 г. зарегистрированы тетради Лермонтова с 121 стихотворением (в том числе — «Аул Бастунджи»)5. Эта цифра получается, если к 118 стихотворениям первой тетрадки прибавить «Аул Бастунджи», «Каллы» и стихотворение «На серебряные шпоры». Итак, «второй» тетрадки Лермонтовский музей не получил. Приобретенные тетради были приобщены к собранию лермонтовских рукописей Музея и получили порядковые номера: первая (118 стихотворений) — № 20, вторая — № 21. Все это собрание перешло после Октябрьской революции в архив Института литературы (Пушкинского дома), где и хранится поныне.

Что же случилось с той «второй» тетрадкой, которая была в редакции «Саратовского справочного листка» в 1875 г. и составляла часть большой тетради, состоявшей из 75 полулистов? Куда она исчезла?

II

Вопросом о судьбе этой «второй» тетрадки, содержавшей «Литвинку» и девять стихотворений, решил заняться И. Л. Андроников. После долгих и сложных разысканий ему удалось установить ряд интересных и важных фактов, относящихся к «биографии» лермонтовской рукописи вплоть до 1893 г.

Рукопись Лермонтова доставил в редакцию «Саратовского справочного листка» некто А. П. Родюков — «нижний чин», исправлявший должность секретаря Саратовского городского полицейского управления6. По словам газеты, он случайно обнаружил ее «в архиве одного из местных учреждений7 среди вещей, оставшихся после смерти чиновника А. А. Корнилевского. Как выяснил И. Л. Андроников, Корнилевский в течение многих лет исправлял должность стряпчего казенных дел в Саратовском губернском правлении8. Как истый чиновник, он переметил листы каким-то образом доставшейся ему лермонтовской рукописи слогами своей фамилии (Кор-ни-лев-ский). По этим отметкам видно, что в руках у него была вся тетрадь.

Итак, рукопись Лермонтова попала в руки чиновников — факт, остающийся пока неразъясненным. Находкой Родюкова заинтересовался редактор «Саратовского справочного листка» Авдий Иванович Соколов небезызвестный в Саратове педагог (бывший директор Саратовской гимназии), историк и лингвист, автор ряда исследований в области славянской филологии. Воспитанник Казанского университета, ученик знаменитого славяноведа В. И. Григоровича, А. И. Соколов состоял одно время «преподавателем» университета, а затем переехал в Саратов9 кавалерийском училище Лермонтовский музей. Он обратился к Соколову с просьбой вернуть ему рукопись и, «выручив» свою находку, послал

Эйхенбаум Б.: Казанская тетрадь Лермонтова

АВТОГРАФ СТИХОТВОРЕНИЙ ЛЕРМОНТОВА „РУСАЛКА“ И „ЧЕЛНОК“ В „КАЗАНСКОЙ ТЕТРАДИ“
Институт литературы, Ленинград

начальнику Кавалерийского училища А. Бильдерлингу сначала ее описание, а потом и самую рукопись10«Литвинку»; от приезжавших в Петербург саратовчан он узнал, что часть рукописи (в том числе лист с посвящением к «Аулу Бастунджи») осталась у Соколова. На свой запрос он получил от Родюкова ответ, что рукописи «Литвинки» в Саратове нет и что автограф посвящения к «Аулу Бастунджи» не имеет отношения к тетради, а имеет с ней «только то общее, что лежал в одном с ней ящике письменного стола г. Соколова»11 со всей рукописью, пролежавшей у него восемь лет, и купил у Родюкова «вторую» тетрадку — пожалуй, самую интересную, поскольку в ней были автографы девяти стихотворений (в том числе таких, как «Парус» и «Русалка») и первый лист «Аула Бастунджи», украшенный рисунком.

В конце 80-х гг. А. И. Соколов вернулся в Казань и здесь умер 18 ноября 1893 г.12 Наследников у него не оказалось; местожительство его единственного сына обнаружено не было13. Поэтому все его бумаги и его ценная библиотека были проданы с аукциона14. Естественно предполагать, что на этом аукционе появилась и «вторая» тетрадка Лермонтова. Но кто был ее покупателем и куда она девалась? После аукциона прошло 54 года — сохранилась ли она?

— главным образом по копиям В. Х. Хохрякова, сделанным еще в 50-х гг.)15, но, во-первых, судя по описаниям, в них было много черновых вариантов, а во-вторых — оставалось неизвестным, что представляет собою указанная в описании «Русалка». Под таким заглавием есть стихотворение, датированное в печати еще при жизни Лермонтова, 1836 годом («Русалка плыла по реке голубой»). В комментарии к этому стихотворению в издании «Academia» (1936 г.) я высказал предположение, что «Русалку» следует датировать 1832 годом16.

Итак, предстояло начать розыски исчезнувшей тетради. Однако судьба на этот раз оказалась милостивой к лермонтоведам. Полученное из Казани письмо раскрыло тайну: «вторую» тетрадку купил на аукционе Михаил Иванович Лопаткин, и она сохранилась в Казани у его сына, Ярослава Михайловича.

III

Михаил Иванович Лопаткин (1854—1922) был типичным русским «самородком». Окончив Саранское уездное училище, он стал потом учителем математики в приготовительном классе Царицынской прогимназии. В 1879 г. он бросил службу и поступил вольнослушателем на медицинский факультет Казанского университета. Здесь он работал у известного профессора химии Зайцева и, в конце концов, стал лаборантом при магнитной обсерватории Казанского университета. Казань хорошо знала М. И. Лопаткина не только как химика, но и как широко образованного человека — как философа, филолога, историка и краеведа. Его имя

Эйхенбаум Б.: Казанская тетрадь Лермонтова

АВТОГРАФ СТИХОТВОРЕНИЙ ЛЕРМОНТОВА „ПОСВЯЩЕНИЕ“ И „ЧТО ТОЛКУ ЖИТЬ... БЕЗ ПРИКЛЮЧЕНИЙ“
„КАЗАНСКОЙ ТЕТРАДИ“, С СОБСТВЕННОРУЧНЫМИ РИСУНКАМИ ЛЕРМОНТОВА

Институт литературы, Ленинград

известно не одним казанцам: в 1905 г. в «Ученых записках» Казанского университета (и отдельно) был напечатан сделанный им перевод (с латинского) «Богословско-политического трактата» Спинозы, который был повторен в издании 1935 г. (Москва, ОГИЗ, Гос. антирелигиозное издательство). В последние годы жизни М. И. Лопаткин был сотрудником «Казанского музейного вестника». В 1922 г. в этом издании был напечатан некролог о нем17.

Купленная М. И. Лопаткиным рукопись Лермонтова хранилась после его смерти у сына, Ярослава Михайловича Лопаткина, доцента Казанского химико-технологического института. 25 июня 1947 г. Институт литературы (Пушкинский дом) купил у него эту рукопись. После многих лет она легла на свое место — между первой и третьей частью большой тетради, составленной Лермонтовым в 1832 г.

На первом листе — полустершаяся карандашная надпись рукой М. Н. Лопаткина: «Куплена на аукционе библиотеки, оставшейся после А. И. Соколова, бывшего директора Саратовской гимназии». В «Литвинке», занимающей листы 51—59, есть поправки Лермонтова, а последние 14 строк написаны целиком его рукой. До сих пор эта повесть печаталась по списку, сделанному П. А. Висковатовым с копии В. Х. Хохрякова; теперь текст ее можно проверить по первоисточнику. После «Литвинки» идет цикл петербургских стихотворений 1832 г. Догадка относительно «Русалки» подтвердилась: она написана не в 1836 г., а в 1832 г. В комментарии я писал: «Вполне возможно, что в 1836 г. Лермонтов переделал эту «Русалку» и напечатал в своем сборнике 1840 г. с новой датой... По теме, ритму и жанру «Русалка» стоит совершенно в стороне от стихотворений 1836 г. и примыкает к балладному циклу 1832 г.» Так оно и есть. Переделка была очень незначительная: стр. 10 в тексте 1832 г. — «Не бывает ни ночи ни дня», а в тексте 1836 г. — «Играет мерцание дня»; стр. 14 в раннем тексте — «Завернут в [холодный] [прозрачный] студеный покров», а в позднейшем — «Под тенью густых тростников»; в последней строфе было: «Так пела русалка и пела одна Непонятной печали полна», а в окончательном виде — «Так пела русалка над синей рекой Полна непонятной тоской»; предпоследняя строка — «И шумя и крутясь колебала река» (как в начале), а в окончательном — «И шумно катясь колебала река». Стихотворение «По произволу дивной власти», которое печаталось по письму Лермонтова к М. А. Лопухиной, получило теперь заглавие «Челнок». Много черновых вариантов в «Посвящении» к «Измаил-бею» («Опять явилось вдохновенье») и в стихотворении «Что толку жить». В «Парусе» — один черновой вариант: «Белеет парус отдаленный». Перед стихотворением «Гусар» вычеркнуто две строки начатого стихотворения:

— забудь, что ты [меня] певца
Так пламенно любил;

В текст «Гусара» (который печатался по копии Хохрякова) придется ввести две поправки: в ст. 4 — «И счастье на земле — туман» (а не «обман») и в ст. 6 — «Ты вспоминаешь стук пиров» (а не «шум»).

Таковы главные итоги текстологического изучения новой рукописи. В полном виде она будет использована в предпринятом Институтом литературы академическом издании сочинений Лермонтова.

Эйхенбаум Б.: Казанская тетрадь Лермонтова

АВТОГРАФ СТИХОТВОРЕНИЙ ЛЕРМОНТОВА „БАЛЛАДА“ И „ОН БЫЛ РОЖДЕН ДЛЯ СЧАСТЬЯ“
„КАЗАНСКОЙ ТЕТРАДИ“

Институт литературы, Ленинград

Итак, приключения этой «второй» тетрадки закончились. Вопрос, однако, не исчерпан. Для полной ее «биографии» надо еще установить, каким образом вся тетрадь Лермонтова попала в руки стряпчего Корнилевского. Что касается первого листа «Аула Бастунджи» (с рисунком), то он в 1902 г. был принесен в дар Лермонтовскому музею при Николаевском кавалерийском училище некоей Натальей Смагиной (из Углича)18

ПРИМЕЧАНИЯ

1 «Саратовский справочный листок» 1875, № 246.

2 «Саратовский справочный листок» 1876, № 1.

3 «Саратовский справочный листок» 1875, №№ 246 и 256; 1876, №№ 1 и 43.

4 «Саратовский справочный листок» 1884, № 56.

5 «Русская старина» 1884, № 5, 426; «Свет» 1884, № 61.

6 «Список лицам, служащим в Саратовской губернии». Саратов, 1875, 89.

7 «Саратовский справочный листок» 1884, № 56, отдел «Мелочи».

8 «Адрес-календарь, или общий штат Российской империи», 1863—1864 год, часть 2-я, 298.

9 «За сто лет. Биографический словарь профессоров и преподавателей Казанского университета (1804—1904)». Казань, 1904, ч. 1-я, стр. 165—167. А. И. Соколов окончил Казанский университет в 1845 г. со степенью кандидата, а в 1849 г. состоял «преподавателем» («Преподаватели, учившиеся и служившие в Казанском университете». Собрал А. И. Михайловский. Часть 1-я, Казань, 1901, 266, 311, 324, 337, 358).

10 Рукописное отделение Института литературы АН СССР. Дела Лермонтовского музея. Письма А. Родюкова к А. Бильдерлингу 1883 г. (21 и 26 сентября).

11 . Письма Родюкова 1883 г. (31 декабря) и 1884 г. (22 февраля).

12 «Казанский телеграф» 1893, № 211 (20 ноября).

13 «Труды Саратовской ученой архивной комиссии», вып. 21, Саратов, 1896, 23.

14 Н. , Из прошлого саратовской гимназии, Саратов, 1911, 4—5.

15 В. Хохряков, Материалы для биографии М. Ю. Лермонтова. Рукописное отделение Института литературы АН СССР, ф. 524, оп. 4, № 85.

16 —165.

17 Сведения о М. И. Лопаткине сообщены мне его сыном, Я. М. Лопаткиным.

18  20.

Раздел сайта: