Посвящение. N. N. Вот, друг, плоды моей небрежной музы. Оттенок чувств тебе несу я в дар. Хоть ты презрел священной дружбы узы, Хоть ты души моей отринул жар..... Я знаю все: ты ветрен, безрассуден, И ложный друг уж в сеть тебя завлек; Но вспоминай, что путь ко счастью труден От той страны, где царствует порок!... Готов на все для твоего спасенья! Я так клялся и к гибели летел; Но ты молчал и, полный подозренья, Словам моим поверить не хотел... Но час придет, своим печальным взором Ты все прочтешь в немой душе моей; - Тогда: - беги, не трать пустых речей, - Ты осужден последним приговором!.... |
Посвящение. N.N («Вот, друг, плоды моей небрежной музы!»)
Впервые опубликовано в 1889 г. в собрании сочинений под редакцией Висковатова (т. I, с. 22).
В автографе — позднейшая помета Лермонтова: «(При случае ссоры с Сабуровым)».
Этим стихотворением открывается тетрадь, озаглавленная Лермонтовым «Мелкие стихотворения. Москва в 1829 году».
Обращено к товарищу Лермонтова по пансиону Михаилу Ивановичу Сабурову.
Последние две строки заимствованы из стихотворения Пушкина «Коварность», напечатанного в «Московском вестнике» в 1828 г. и в собрании стихотворений 1829 г.:
Тогда ступай, не трать пустых речей —