Сон Я видел сон: прохладный гаснул день, От дома длинная ложилась тень, Луна, взойдя на небе голубом, Играла в стеклах радужным огнем; Все было тихо как луна и ночь, И ветр не мог дремоты превозмочь. И на большом крыльце, меж двух колонн, Я видел деву; как последний сон Души, на небо призванной, она Сидела тут пленительна, грустна; Хоть, может быть, притворная печаль Блестела в этом взоре, но едва ль. Ее рука так трепетна была, И грудь ее младая так тепла; У ног ее (ребенок, может быть) Сидел... ах! рано начал он любить, Во цвете лет, с привязчивой душой. Зачем ты здесь, страдалец молодой? И он сидел и с страхом руку жал, И глаз ее движенья провожал. И не прочел он в них судьбы завет, Мучение, заботы многих лет, Болезнь души, потоки горьких слез, Все, что оставил, все, что перенес; И дорожил он взглядом тех очей, Причиною погибели своей..... |
Сон («Я видел сон: прохладный гаснул день»)
Впервые опубликовано в 1889 г. в «Северном вестнике» (№ 2, с. 122).
«The Dream» («Сон»).
«Все было тихо, как луна и ночь, И ветр не мог дремоты превозмочь» являются переделкой стихов Пушкина «Тиха украинская ночь ~ Своей дремоты превозмочь Не хочет воздух...» из второй песни поэмы «Полтава», напечатанной в конце марта 1829 г.