* * * ("Склонись ко мне, красавец молодой")

	* * *

1

Склонись ко мне, красавец молодой!
Как ты стыдлив! - ужели в первый раз
Грудь женскую ласкаешь ты рукой?
В моих объятьях вот уж целый час
Лежишь - а страха все не превозмог.....
Не лучше ли у сердца, чем у ног?
Дай мне одну минуту в жизнь свою..
Что злато? - я тебя люблю, люблю!... 

2

Ты так хорош! - бывало жду, когда
Настанет вечер, сяду у окна...
И мимо ты идешь, бывало, да, -
Ты помнишь? - Серебристая луна,
Как ангел средь отверженных, меж туч
Блуждала, на тебя кидая луч,
И я гордилась тем, что наконец
Соперница моя небес жилец. 

3

Печать презренья на моем челе,
Но справедлив ли мира приговор? 
Что добродетель, если на земле
Проступок не бесчестье - но позор?
Поверь, невинных женщин вовсе нет,
Лишь по желанью случай и предмет
Не вечно тут. Любить не ставит в грех
Та одного, та многих - эта всех! - 

4

Родителей не знала я своих,
Воспитана старухою чужой,
Не знала я веселья дней младых, -
И даже не гордилась красотой;
В пятнадцать лет, по воле злой судьбы
Я продана мужчине - ни мольбы,
Ни слёзы не могли спасти меня.
С тех пор я гибну, гибну - день от дня. 

5

Мне мил мой стыд! он право мне дает
Тебя лобзать, тебя на миг один
Отторгнуть от мучительных забот! -
О наслаждайся! - ты мой господин! -
Хотя тебе случится, может быть,
Меня в своих объятьях задушить,
Блаженством смерть мне будет от тебя. -
Мой друг! - чего не вынесешь любя! - 

«Склонись ко мне, красавец молодой!»

Впервые опубликовано полностью в 1862 г. в Берлине в книге «Стихотворения М. Ю. Лермонтова, не вошедшие в последнее издание его сочинений» (с. 24).

Последние два стиха третьей строфы повторяются с небольшим изменением в стихотворении «Девятый час; уж темно; близ заставы». Стихотворения эти связаны между собой и по содержанию (ср. также «Прелестнице», «Договор», образ Тирзы в поэме «Сашка»).

Тема «свободной любви» интересовала Лермонтова прежде всего со стороны этической: его героини, так называемые «падшие женщины», по силе и естественности своих чувств, по неприятию общественных предрассудков противопоставлены носителям порочной, но узаконенной морали социальных верхов. Высказывалось предположение, что эротические мотивы этих стихотворений восходят к идиллиям А. Шенье.

Варианты

«Склонись ко мне, красавец молодой»

Варианты автографа:

Начато: Так

а. Не знала я, что радость лет младых

б. Чуждалась я веселья дней младых

Узнала я мужчину – ни мольбы

Тебя лобзать, хотя на миг один

а. 

б. Когда б ты даже вздумал задушить,

Меня в твоих объятьях, может быть,

Вариант копии:

– ни мольбы