Два великана В шапке золота литого Старый русский великан Поджидал к себе другого Из далеких чуждых стран. За горами, за долами Уж гремел об нем рассказ; И померяться главами Захотелось им хоть раз. И пришел с грозой военной Трехнедельный удалец, - И рукою дерзновенной Хвать за вражеский венец. Но улыбкой роковою Русский витязь отвечал: Посмотрел - тряхнул главою.... Ахнул дерзкий - и упал! Но упал он в дальнем море На неведомый гранит, Там, где буря на просторе Над пучиною шумит. |
Два великана
Впервые опубликовано в 1842 г. в «Отечественных записках» (т. 22, № 5, отд. I, с. 1).
В черновом автографе первоначально была еще одна строфа, затем вычеркнутая:
Страшны миру были оба
С гордым пасмурным челом;
Но в одном кипела злоба,
А презрение в другом.
Тема Наполеона, появившаяся у Лермонтова еще в 1829 г., приобрела в данном стихотворении, написанном в связи с 20-летием Отечественной войны 1812 г., патриотическое звучание (ср. «Поле Бородина»). В сказочно-аллегорической форме Лермонтов изображает поражение Бонапарта, «трехнедельного удальца», в столкновении с «русским великаном» — Россией. Стихотворение написано в духе народных солдатских песен, предвосхищая «Бородино».
В последних четырех стихах имеется в виду ссылка Наполеона на остров Св. Елены, где он и умер в 1821 г.
Ср. характеристику Наполеона в строфе 7 главы I поэмы «Сашка».
Варианты
Два великана
Варианты первоначального автографа:
Из далеких южных стран *
а. Бедных карлиц между нами
Видел их орлиный глаз
б. Равных силой между нами
Не встречал еще их глаз
Уж гремел об них рассказ *
После стиха:
Страшны миру были оба[68]
С гордым пасмурным челом;
Но в одном кипела злоба,[69]
Но улыбкою одною *
Варианты авторизованной копии:
Уже гремел об них рассказ *
Но улыбкою одною *
И упал он в дальнем море *
Там, где море на просторе *
Над пучинами шумит *
[68] Страшны, сильны были оба