К портрету Как мальчик кудрявый резва, Нарядна, как бабочка летом; Значенья пустого слова В устах ее полны приветом. Ей нравиться долго нельзя: Как цепь ей несносна привычка, Она ускользнет, как змея, Порхнет и умчится, как птичка. Таит молодое чело По воле - и радость и горе. В глазах - как на небе светло, В душе ее тёмно, как в море! То истиной дышит в ней все, То все в ней притворно и ложно! Понять невозможно ее, Зато не любить невозможно. |
К портрету
Впервые опубликовано в 1840 г. в «Отечественных записках» (т. 13, № 12, отд. III, с. 290).
В черновом автографе стихотворение озаглавлено «Портрет. Светская женщина».
Написано к портрету графини Александры Кирилловны Воронцовой-Дашковой, рожденной Нарышкиной (1818 — 1856). Портрет литографирован в 1840 г. в Париже Греведоном. В. А. Соллогуб так писал о Воронцовой-Дашковой: «...никогда не встречал я... такого соединения самого тонкого вкуса, изящества, грации с такой неподдельной веселостью, живостью, почти мальчишеской проказливостью. Живым ключом била в ней жизнь и оживляла, скрашивала все ее окружающее» (В. А. Соллогуб. Воспоминания. М. — Л., 1931, с. 288).
Варианты
К портрету
Варианты чернового автографа ЦГЛА:
а. Глаза говорят как слова
И блещ<не дописано>
б. Глаза говорят как слова,
И светят обманчивым светом.
в. Глаза говорят как слова,
И блещут язвительным светом.
г. Всё дышит в ней жизнью и светом,
Глаза говорят как слова,
д. Глаза говорят как слова,
Слова ж ее дышат приветом.[92]
Любить ее долго нельзя,
а. Как в тексте.
Как цепь ей несносна привычка, *
б. Ей нравиться долго нельзя: *
а. Лицо ее будто стекло
Не скроет ни радость, ни горе!..
б. Лицо отразит как стекло *
По воле и радость и горе!.. *
а. Как в тексте.[93]
б.
В глазах – как на небе светло. *
а. Как в тексте.
б. То всё в ней притворно и ложно, *
То дышит в ней истиной всё. *
[92] Слова ж ее полны приветом. Вариант «д» остался незачеркнутым.