* * * ("Я к вам пишу: случайно! право")

	* * *

Я к вам пишу: случайно! право
Не знаю как и для чего.
Я потерял уж это право.
И что скажу вам? - ничего!
Что помню вас? - но, боже правый
Вы это знаете давно.
И вам, конечно, все равно. 


И знать вам также нету нужды,
Где я? что я? в какой глуши?
Душою мы друг другу чужды
Да вряд ли есть родство души. -
Страницы прошлого читая,
Их по порядку разбирая
Теперь остынувшим умом,
Разуверяюсь я во всем.
Смешно же сердцем лицемерить
Перед собою столько лет;
Добро б еще морочить свет!
Да и притом что пользы варить
Тому, чего уж больше нет?..
Безумно ждать любви заочной?
В наш век все чувства лишь на срок; 
Но я вас помню - да и точно,
Я вас никак забыть не мог! 


Во-первых потому, что много,
И долго, долго вас любил,
Потом страданьем и тревогой
За дни блаженства заплатил;
Потом в раскаяньи бесплодном
Влачил я цепь тяжелых лет;
И размышлением холодным
Убил последний жизни цвет.
С людьми сближаясь осторожно,
Забыл я шум младых проказ,
Любовь, поэзию - но вас
Забыть мне было невозможно. 


И к мысли этой я привык,
Мой крест - несу я без роптанья:
То иль другое наказанье?
Не всё ль одно. Я жизнь постиг;
Судьбе как турок иль татарин
За все я ровно благодарен;
У бога счастья не прошу
И молча зло переношу.
Быть может, небеса востока
Меня с ученьем их пророка
Невольно сблизили. Притом
И жизнь всечасно кочевая,
Труды, заботы ночь и днем,
Все, размышлению мешая,
Приводит в первобытный вид
Больную душу: сердце спит,
Простора нет воображенью...
И нет работы голове...
Зато лежишь в густой траве,
И дремлешь под широкой тенью
Чинар иль виноградных лоз,
Кругом белеются палатки; 


Казачьи тощие лошадки
Стоят рядком, повеся нос;
У медных пушек спит прислуга,
Едва дымятся фитили;
Попарно цепь стоит вдали;
Штыки горят под солнцем юга.
Вот разговор о старине
В палатке ближней слышен мне;
Как при Ермолове ходили
В Чечню, в Аварию, к горам;
Как там дрались, как мы их били,
Как доставалося и нам;
И вижу я неподалеку
У речки, следуя пророку,
Мирной татарин свой намаз
Творит, не подымая глаз;
А вот кружком сидят другие.
Люблю я цвет их желтых лиц,
Подобный цвету наговиц,
Их шапки, рукава худые,
Их темный и лукавый взор
И их гортанный разговор.
Чу - дальний выстрел! прожужжала
Шальная пуля... славный звук...
Вот крик - и снова все вокруг
Затихло... но жара уж спала,
Ведут коней на водопой,
Зашевелилася пехота;
Вот проскакал один, другой!
Шум, говор. Где вторая рота?
Что, вьючить? - что же капитан?
Повозки выдвигайте живо!
Савельич! Ой ли - Дай огниво! -
Подъем ударил барабан -
Гудит музыка полковая;
Между колоннами въезжая,
Звенят орудья. Генерал
Вперед со свитой поскакал... 


Рассыпались в широком поле
Как пчелы с гиком казаки;
Уж показалися значки
Там на опушке - два, и боле.
А вот в чалме один мюрид
В черкеске красной ездит важно,
Конь светло-серый весь кипит,
Он машет, кличет - где отважный?
Кто выдет с ним на смертный бой!..
Сейчас, смотрите: в шапке черной
Казак пустился гребенской;
Винтовку выхватил проворно,
Уж близко... выстрел... легкий дым,...
Эй вы, станичники, за ним...
Что? ранен!. - Ничего! безделка...
И завязалась перестрелка... 


Но в этих сшибках удалых
Забавы много, толку мало;
Прохладным вечером, бывало,
Мы любовалися на них,
Без кровожадного волненья,
Как на трагический балет;
Зато видал я представленья,
Каких у вас на сцене нет.... 


Раз - это было под Гихами,
Мы проходили темный лес;
Огнем дыша, пылал над нами
Лазурно-яркий свод небес.
Нам был обещан бой жестокий.
Из гор Ичкерии далекой
Уже в Чечню на братний зов
Толпы стекались удальцов.
Над допотопными лесами
Мелькали маяки кругом;
И дым их то вился столпом,
То расстилался облаками; 


И оживилися леса;
Скликались дико голоса
Под их зелеными шатрами.
Едва лишь выбрался обоз
В поляну, дело началось;
Чу! в арьергард орудья просят;
Вот ружья из кустов [вы]носят,
Вот тащат за ноги людей
И кличут громко лекарей; -
А вот и слева, из опушки,
Вдруг с гиком кинулись на пушки; -
И градом пуль с вершин дерев
Отряд осыпан. Впереди же
Все тихо - - там между кустов
Бежал поток. Подходим ближе.
Пустили несколько гранат;
Еще подвинулись; молчат;
Но вот над бревнами завала
Ружье как будто заблистало;
Потом мелькнуло шапки две;
И вновь все спряталось в траве. -
То было грозное молчанье,
Не долго длилося оно,
Но в этом странном ожиданье
Забилось сердце не одно.
Вдруг залп..... глядим: лежат рядами.
Что нужды здешние полки
Народ испытанный.... В штыки,
Дружнее! раздалось за нами.
Кровь загорелася в груди!
Все офицеры впереди....
Верхом помчался на завалы
Кто не успел спрыгнуть с коня...
Ура - и смолкло. - Вон кинжалы,
В приклады! - и пошла резня.
И два часа в струях потока
Бой длился. Резались жестоко
Как звери, молча, с грудью грудь, 
Ручей телами запрудили.
Хотел воды я зачерпнуть...
(И зной и битва утомили
Меня), но мутная волна
Была тепла, была красна. - 


  На берегу, под тенью дуба,
Пройдя завалов первый ряд,
Стоял кружок. Один солдат
Был на коленах; мрачно, грубо
Казалось выраженье лиц,
Но слезы капали с ресниц,
Покрытых пылью... на шинели,
Спиною к дереву, лежал
Их капитан. Он умирал;
В груди его едва чернели
Две ранки; кровь его чуть-чуть
Сочилась. Но высоко грудь
И трудно подымалась, взоры
Бродили страшно, он шептал...
Спасите, братцы. - Тащат в горы.
Постойте - ранен генерал...
Не слышат.... Долго он стонал,
Но все слабей и понемногу
Затих и душу отдал богу;
На ружья опершись, кругом
Стояли усачи седые...
И тихо плакали.... потом
Его остатки боевые
Накрыли бережно плащом
И понесли. Тоской томимый
Им вслед смотрел [я] недвижимый.
Меж тем товарищей, друзей
Со вздохом возле называли;
Но не нашел в душе моей
Я сожаленья, ни печали.
Уже затихло все; тела
Стащили в кучу; кровь текла 


Струею дымной по каменьям,
Ее тяжелым испареньем
Был полон воздух. Генерал
Сидел в тени на барабане
И донесенья принимал.
Окрестный лес, как бы в тумане,
Синел в дыму пороховом.
А там вдали грядой нестройной,
Но вечно гордой и спокойной,
Тянулись горы - и Казбек
Сверкал главой остроконечной.
И с грустью тайной и сердечной
Я думал: жалкий человек.
Чего он хочет!... небо ясно,
Под небом места много всем,
Но беспрестанно и напрасно
Один враждует он - зачем? -
Галуб прервал мое мечтанье,
Ударив по плечу; он был
Кунак мой: я его спросил,
Как месту этому названье?
Он отвечал мне: Валерик,
А перевесть на ваш язык,
Так будет речка смерти: верно,
Дано старинными людьми. -
- А сколько их дралось примерно
Сегодня? - Тысяч до семи. -
- А много горцы потеряли? -
- Как знать? - зачем вы не считали!
Да! будет, кто-то тут сказал,
Им в память этот день кровавый!
Чеченец посмотрел лукаво
И головою покачал. 


Но я боюся вам наскучить,
В забавах света вам смешны
Тревоги дикие войны;
Свой ум вы не привыкли мучить 
Тяжелой думой о конце;
На вашем молодом лице
Следов заботы и печали
Не отыскать, и вы едва ли
Вблизи когда-нибудь видали,
Как умирают. Дай вам бог
И не видать: иных тревог
Довольно есть. В самозабвеньи
Не лучше ль кончить жизни путь?
И беспробудным сном заснуть
С мечтой о близком пробужденьи? 


Теперь прощайте: если вас
Мой безыскусственный рассказ
Развеселит, займет хоть малость,
Я буду счастлив. А не так? -
Простите мне его как шалость
И тихо молвите: чудак!.. 

«Я к вам пишу случайно; право»

Впервые опубликовано (с пропусками) в 1843 г. в альманахе «Утренняя заря» (с. 66 — 78).

В черновом автографе заглавие отсутствует; оно имеется в копии из архива Ю. Ф. Самарина и в первопечатном издании.

В стихотворении описан бой на речке Валерик (11 июля 1840 г.), в котором Лермонтов принимал участие.

После стиха «Нам был обещан бой жестокий» в черновом автографе первоначально следовал другой текст:

Чечня восстала вся кругом;
У нас двух тысяч под ружьем
Не набралось бы. Слава [богу],
Выходит из кустов обоз,
В цепи стрельба; но началось
И в арьергарде понемногу;
Вот жарче, жарче... Крик! Глядим,
Уж тащат одного, — за ним
Других... и много... ружья носят
И кличут громко лекарей!
Уж им не в мочь — подмоги просят:
«Сюда орудие — скорей

Картечи»... тихо развернулся

Кругом зеленый лес замкнулся;
Дымится весь. Свистят, жужжат
Над нами пули. — Перед нами
Овраг, река, — по берегам
Валежник, бревна здесь и там  —
Но ни души — кусты ветвями
Сплелись — мы ближе подошли,
Орудий восемь навели
На дерева, в овраг без цели.
Гранаты глухо загудели
И лопнули... Ответа нет,
Мы ближе... Что за притча, право!
Вот от ружья как будто свет,
Вот кто-то выбежал направо...
Мелькнул и скрылся враг лукавый.
Мы снова тронулись вперед,
Послали выстрел им прощальный  —
И ружей вдруг из семисот
Осыпал нас огонь батальный

И впереди, и здесь, и там
Валятся целыми рядами...
Как птиц нас бьют со всех сторон...
Второй и третий батальон
[В штыки, дружнее, молодцами];

После стиха «Была тепла, была красна» вычеркнуто:

Тогда на самом месте сечи
У батареи я прилег
Без сил и чувств; я изнемог,
Но слышал, как просил картечи
Артиллерист. Он приберег
Один заряд на всякий случай.
Уж раза три чеченцы тучей
Кидали шашки наголо;
Прикрытье всё почти легло.
Я слушал очень равнодушно;
Хотелось спать и было душно.

Послание обращено, по всей вероятности, к В. А. Бахметевой (Лопухиной). Поэт рассказывает в нем о боевых действиях отряда генерал-лейтенанта Галафеева в Чечне. Сражение при Валерике стоило больших жертв той и другой стороне. Лермонтову было поручено наблюдать за действиями передовой штурмовой колонны и держать связь с командиром, что было связано с величайшей опасностью, так как чеченцы скрывались в лесу. С первыми рядами храбрецов поэт ворвался в неприятельские завалы. Как вспоминает К. Х. Мамацев, Лермонтов, «заметив опасное положение артиллерии, подоспел ... со своими охотниками. Но едва начался штурм, как он уже бросил орудия и верхом на белом коне, ринувшись вперед, исчез за завалами» (Воспоминания, с. 258 — 259). За проявленное «отличное мужество» Лермонтов был представлен к ордену. Но высочайшим повелением опальному поэту было отказано в награде.

В «Журнале военных действий» отряда Галафеева подробно описано валерикское сражение. Рассказ Лермонтова в стихотворном послании до деталей совпадает с этими журнальными записями.

высокой батальной лирики. Первым опытом поэта в этом направлении было «Бородино». Та же подчеркнутая «сниженность» темы — в стихотворениях «Завещание» и «Родина».

Валерик, или Валарик, — приток Сунжи, впадающей в Терек. Название происходит от чеченского «валлариг» — мертвый. Отсюда у Лермонтова Валерик — речка смерти.

Варианты

Валерик

Варианты автографа:

Я к вам пишу. Не странно ль! право

И кто мне дал на это право!

а. Притом вам это всё равно.

б. И вам же это всё равно.

Конечно, знать вам нету нужды,

Душой уж мы друг другу чужды,

И их как критик разбирая,

Так долго пред самим собой;

Где нынче ждать любви заочной?

Лишь я вас помню – да и точно,

Ну как же б вас забыть я мог!

а. Влачил напрасно много лет;

б. Влачил тяжелых много лет;

в. Влачил напрасных много лет;

И в размышлении холодном

а. 

б. Убил напрасно жизни цвет.

в. Убил я лучший жизни цвет.

Одно, другое ль наказанье?

Не всё ль равно. Я жизнь постиг;

За всё я молча благодарен;

Воображенью нет простора…

И дремлешь под густою тенью

Под тенью пушек спит прислуга,

Начато: Дымятся фитили

В Чечню, к аварцам, в Дагестан;

Как мы дрались, как мы их били,

Мирной татарин наш сидит

а. Порою выстрел раздается,

б. Порою выстрел мимо уха,

а. Начато: Где

б. А где такой-то капитан?..

в. Что вьючить? – Где же капитан?..

После стиха было:

Цепь потянулась; казаки

Гремят орудья; генерал

Вперед со свитой проскакал…

Вот показалися значки

Вон там в чалме один мюрид

А вот сейчас, вот в шапке черной

Вот близко… виден легкий дым,

Начато: Вперед – нам

Забавы много, прока мало;

Как на балет столичной сцены…

Начато: Как на ба<лет>

Лазурно темный свод небес.

После стиха было вписано и зачеркнуто:

И шли мы в тишине глубокой

Вместо стихов было:

Чечня восстала вся кругом;

У нас двух тысяч под ружьем

Выходит из кустов обоз,[95]

В цепи стрельба; но началось[96]

И в арьергарде понемногу;[97]

Вот жарче, жарче… Крик! Глядим,

Уж тащут одного, – за ним

Других… и много… ружья носят[98]

И кличут громко лекарей![99]

Уж им не в мочь – подмоги просят[100]

«Сюда орудие – скорей[101]

Картечи»… тихо развернулся[102]

Меж тем в поляне весь отряд[103]

Кругом зеленый лес замкнулся;

Дымится весь. Свистят, жужжат

Над нами пули. – Перед нами

Овраг, река, – по берегам

Валежник, бревна здесь и там —

Но ни души – кусты ветвями

Сплелись – мы ближе подошли,

Орудий восемь навели

Гранаты глухо загудели

И лопнули…Ответа нет

Мы ближе… Что за притча, право!

Вот от ружья как будто свет,

Вот кто-то выбежал направо…

Мелькнул и скрылся враг лукавый.

Мы снова тронулись вперед[105]

Послали выстрел им прощальный[106]

И ружей вдруг из семисот[107]

Осыпал нас огонь батальный[108]

И затрещало… по бокам,

И впереди, и здесь, и там[109]

Валятся целыми рядами…

Как птиц нас бьют со всех сторон…

Второй и третий батальон

[В штыки, дружнее, молодцами;][110]

а. В Чечню сходились удальцы

б. В Чечню стекалась молодежь

Дымились маяки кругом;

а. 

б. Чу! в арьергарде пушку просят;

И многих тащат, ружья носят.

Да вот и слева из опушки

Начато: Вдруг нас

Начато: Все тихо… вот

Начато: Пот<ок>

После стиха было:

Нас всех сковало ожиданье:

И было грозно то молчанье…

а. Как перед бурей тишина;

б. Не долго длилось; тишина

а. Вдруг залп… Пошел огонь батальный,

И раздалось: вперед, в штыки,

б. Вдруг залп… И целыми рядами

У нас попадали… полки

Начато:

Верхом несется на завалы

И речку трупы запрудили

Вместо стихов было:

а. Тогда на самом месте сечи

У батареи я прилег

Без сил и чувств; я изнемог

Но слышал, как просил картечи

Артиллерист. Он приберег

Один заряд на всякий случай

Уж раза три чеченцы тучей[111]

Кидали шашки наголо;[112]

Прикрытье всё почти легло.

Я слушал очень равнодушно;[113]

Хотелось спать и было душно.

б. Тогда довольно равнодушно

На батарее я прилег;

Признаться вам, я изнемог,

Хотелось спать и было душно.

В боях простреленной, лежал

Лицо и ру<ки>

б. Уже у своего <1 нрзб.>

Две ямки; кровь его чуть-чуть

Начато: Сочилась. Капал на

а. Начато: В по<не дописано>

б. Остановитесь – и дышал

Не слышат… он тогда под<нял>

а. Начато: Руками землю

б. Затих он… душу отдал богу;

Смотрели старые солдаты!.

И плакали… его потом

Накрыли бережно плащом

а. И понесли. Тоской объятый

б. И понесли. В немой печали

Им вслед глядел…

а. Я слышал также, как друзей

б. Я слышал, как моих друзей

в. Начато: Я слышал воз<ле>

Ни сожаленья, ни печали.

а. Меж тем затихло всё; тела[114]

Нагие грудами лежали

Огромной кучею, текла

Струями кровь. И в <не дописано>

б. Меж тем затихло всё; тела

Солдат изрубленных лежали

Нагие кучей; кровь текла

Струею дымной по каменьям.

а. Начато: Колено

б. Носили раненых. В тумане,

а. Как в тексте.

б. 

Как зверь он жаден, дик и злобен,

К любви и счастью неспособен;

Пускай же гибнет поделом.

И стало мне смешно. Потом

а. Я бросив лишнее мечтанье,[115]

Чеченца

б. Я бросив лишнее мечтанье,

Юсупа[116] подозвал: он был

в. Тогда, чтоб разогнать мечтанье[117]

Ахмета позвал я. Он был

А сколько было их примерно?

Да было тысяч до семи

После стиха было:

Но я наскучил вам. Довольно,

Спокойна совесть у меня;

а. В тревогах света вам смешны

б. В волненьях света вам смешны

Тревоги дальние войны;

Печальной думой о конце;

а

б. Не отыскать следов печали

Или страстей, и вы едва ли

Хоть раз когда-нибудь видали

И не видать: в самозабвеньи

Начато: Дай б<ог>

Прощайте: если только вас

Я буду счастлив. Если ж нет

Варианты копии:

Что, вьючит что ли капитан?

Уже в Чечню на страшный зов

Из-за кустов вот ружья носят,

За ними тащат и людей

А вот из леса из опушки

Постойте, где же генерал?

Не слышу!.. долго он шептал.

Струёй багряной по каменьям

И не видать. И так тревог

[94] а. Начато: Не набралось бы на д<олину>

в. Не набралось бы. На поляну

[95] а. Выходит наконец обоз

б. Выходит на поле обоз

[96] В цепи стрельба; и началось

[97] Уж в арьергарде понемногу

[98] а. Начато: Других… с да<не дописано>

б. Других и много… и выносят

[99] Начато: И лекаря

[100] а. А наших там порядком косят;

б. Да наших там порядком косят;

[101] В кустах резня — скорей, скорей.

[102] а. Начато: Орудье

б. Картечи… Пушку — развернулся

в. Начато: Картечи… ра<звернулся>

[103] Вот на поляне весь отряд.

[104] Начато: На дерева, в реку.

[105] а. Мы тихо тронулись вперед.

б. Начато: Стоим

[106] Пославши выстрел им прощальный

[108] Начато: Нам отве<чал>

[109] а. Начато: И в <не дописано>

б. И позади, и здесь, и там,

[110] а. Валятся наши вверх ногами

В штыки направо батальон,

В штыки налево! С двух сторон,

Не мешкать, братцы, молодцами;

б. Валятся целыми рядами…

Второй и третий батальон

[Ну разо<м>] Как птиц нас бьют со всех сторон…

В штыки, дружнее, молодцами;

[111] А из травы чеченцы тучей

[112] Три раза шашки на голо;

[113] Я лежа слушал равнодушно;

[114] Начато: Уж все затихло

[115] а. Я подозвал к себе чеченца

б. Начато: Я жадный

[116] В автографе описка: Юпуса

Разделы сайта: