Сон В полдневный жар в долине Дагестана С свинцом в груди лежал недвижим я; Глубокая еще дымилась рана; По капле кровь точилася моя. Лежал один я на песке долины; Уступы скал теснилися кругом, И солнце жгло их желтые вершины И жгло меня - но спал я мертвым сном. И снился мне сияющий огнями Вечерний пир, в родимой стороне. Меж юных жен, увенчанных цветами, Шел разговор веселый обо мне. Но в разговор веселый не вступая, Сидела там задумчиво одна, И в грустный сон душа ее младая Бог знает чем была погружена; И снилась ей долина Дагестана; Знакомый труп лежал в долине той; В его груди дымясь чернела рана, И кровь лилась хладеющей струей. |
Сон («В полдневный жар в долине Дагестана»)
Впервые опубликовано в 1843 г. в «Отечественных записках» (т. 27, № 4, отд. I, с. 183).
Написано между маем и началом июля 1841 г.
Варианты
Сон («В полдневный жар в долине Дагестана»)
Варианты белового автографа:
Мне снилась раз долина Дагестана;
а. В долине той лежал недвижим я;
б. Начато: Недвижим я
В моей груди была живая рана,
Текла дымясь по капле кровь моя.
Роскошный пир в родимой стороне.
И в горький сон душа ее младая
И снилась ей песчаная поляна;
Знакомый труп лежал в поляне той;
Варианты чернового автографа:
а. Приснилась мне долина Дагестана
б.
В долине той лежал недвижим я *
а. В моей груди была живая рана, *
б. В моей груди дымясь чернела рана.
в. Как «а».
Текла дымясь по капле кровь моя
а. Лежал я мертвый у ручья долины,
б. Один лежал я у ручья долины,
в. И я один лежал среди долины,
Громады скал теснилися кругом *
а. И третий день уж спал я мертвым сном.
б. И пыль вилась
Далее следует зачеркнутое четверостишие, помеченное № 2:
Первая редакция
И мертвым сном я спал средь той поляны,[122]
В <моей> груди враждебный был свинец.
По капле кровь точилася из раны,
И вот что мне приснилось наконец.
Вторая редакция
В <моей> груди смертельный был свинец.
Из раны кровь точилась засыхая,
И вот что мне приснилось наконец.
а. Но я смотрел духовными очами
б. Приснился мне сияющий огнями
а. На светлый пир в далекой стороне
б. Роскошный пир в далекой стороне *
Меж юных жен, украшенных цветами
а. И в чудный сон душа ее младая
б. В волшебный сон душа ее младая
в. И в черный сон душа ее младая *
Таинственно была погружена. *
И снилась ей песчаная поляна *
а. И бледный труп недвижный и немой;
б. Знакомый труп лежал в поляне той; *
В груди его дымясь чернела рана, *
а. И кровь текла в песок из раны той.
б. По капле кровь текла из раны той.
в. И кровь текла хладеющей струей. *
б. Навеки был закрыт мой взор туманом