Наши партнеры

Поиск по творчеству и критике
Cлово "OBSERVE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Герштейн Э.Г. - Лермонтов и "кружок шестнадцати" (часть 3)
Входимость: 2. Размер: 39кб.
2. Вацуро В. Э.: "Ирландские мелодии" Томаса Мура в творчестве Лермонтова
Входимость: 1. Размер: 46кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Герштейн Э.Г. - Лермонтов и "кружок шестнадцати" (часть 3)
Входимость: 2. Размер: 39кб.
Часть текста: в 1842 г. В 1840 г. Самарин все еще находился в процессе колебаний и идейных исканий. Так как Гагарин был его учителем, то отношение Самарина к «кружку шестнадцати» не могло быть безразличным. Есть все основания полагать, что интерес Самарина к Лермонтову был поднят именно тем, что Лермонтов был в «кружке шестнадцати»: встреча Самарина с Лермонтовым в 1840 г. была не первой, он познакомился с Лермонтовым еще в 1838 г., когда поэт пленил Самарина «простым обращением, детской откровенностью». Теперь Самарин ищет в Лермонтове человека, могущего руководить и оказывать влияние. Его поражает артистизм Лермонтова. Он подчеркивает, что Лермонтов сам с трудом поддается чьему-нибудь влиянию, и вместе с тем ждет от Лермонтова руководящего и разъясняющего слова. Уже начало письма Самарина к Гагарину от 19 июля указывает на то, что все письмо вызвано определенным событием — встречей Самарина с «кружком шестнадцати». Это впечатление еще усиливается, когда мы читаем это письмо полностью. Обычно (в «Новом слове» и в сочинениях Самарина) публиковалась только первая часть письма. Не известная до сих пор вторая часть совершенно неожиданно вводит новое лицо в наше поле зрения, очень редко упоминавшееся рядом с Лермонтовым. Это кн. Петр Владимирович Долгоруков, прозванный за свою хромоту «Bancal», считающийся автором пасквиля, посланного Пушкину. Ввиду того, что все письмо посвящено одному событию — встрече Самарина с «кружком шестнадцати» — и характеристике двух людей — Лермонтова и Bancal'я, я предполагаю, что Bancal был также членом «кружка шестнадцати». Привожу все письмо полностью 70 : «19 июля 1840 C’est aujourd’hui le 19 juillet, mon cher ami, j’irai passer la journée de demain à Jassnewo et pour ce soir je veux me donner le plaisir ...
2. Вацуро В. Э.: "Ирландские мелодии" Томаса Мура в творчестве Лермонтова
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: поэта. В бытность студентом Московского университета в начале 30-х годов он был в курсе литературной жизни университетского Благородного пансиона и читал стихи Лермонтова, помещенные в рукописных пансионских сборниках. «Не могу вспомнить теперь первых опытов Лермонтова, — писал Межевич, — но кажется, что ему принадлежат читанные мною отрывки из поэмы Томаса Мура „Лалла-Рук“ и переводы некоторых мелодий того же поэта (из них я очень помню одну, под названием „Выстрел“)» [1] . Сборники Благородного пансиона не сохранились и известны только по названиям. В настоящее время нет возможности проверить указания Межевича. Несомненно, речь идет о стихотворении «Ты помнишь ли, как мы с тобою…», которое действительно принадлежит Лермонтову, является переводом стихотворения Мура «The evening gun» и вероятнее всего относится к 1830 году [2] . Это обстоятельство заставляет нас внимательнее отнестись к свидетельству Межевича, что Лермонтов сделал несколько переводов из Мура. Об интересе Лермонтова к творчеству Мура в эти годы говорит и осведомленный А. П. Шан-Гирей: кроме Байрона, «Мишель… читал Мура и поэтические произведения Вальтера Скотта (кроме этих трех, других поэтов Англии я у него никогда не видал)» [3] . В московских литературных кругах, в том числе среди поэтов, так или иначе связанных с Московским университетом, Мур пользовался значительной популярностью. Из его ...