Поиск по творчеству и критике
Cлово "DIVISION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Глассе А.: Лермонтов и Е. А. Сушкова (примечания)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
2. Глассе А. - Лермонтовский Петербург в депешах вюртембергского посланника (По материалам Штуттгартского архива)
Входимость: 1. Размер: 98кб.
3. Голованова Т.П. и Чистова И.С. - стихотворения Лермонтова
Входимость: 1. Размер: 35кб.
4. Мануйлов В. А., Гиллельсон М. И., Вацуро В. Э.: М. Ю. Лермонтов (семинарий). IV. Темы для самостоятельной работы. Изучение жизни и творчества Лермонтова за рубежом (задание 66)
Входимость: 1. Размер: 19кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Глассе А.: Лермонтов и Е. А. Сушкова (примечания)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: б-ки СССР им. В. И. Ленина, вып. 26. М., 1963, с. 35 — 36. 7 Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч., т. 9. М., 1970, с. 390. 8 О том, что описание детства и юности Сушковой правдиво, говорят и записки ее родственника, А. М. Фадеева (см.: Фадеев А. М. Воспоминания. Одесса, 1897). Описание уклада жизни в семье Сушковых играет важную роль в раннем произведении Е. П. Ростопчиной «Журнал Зинаиды»; оно «сохранило отпечаток страданий, которые ей пришлось испытать в этой среде, богатой роскошью, но бедной мыслию» ( Ростопчина Л. Семейная хроника (1812 г.). СПб., [Б. г.], с. 163). 9 «Cela fait de l'effet, — часто говорила она. — Il faut absolument à cause de notre position», — пишет Альберти (Воспоминания Элизабет фон Альберти, с. 7 — 8. — Коллекция семьи фон Кениг (Вартхаузен, ФРГ)). 10 Там же. 11 Ср. также упоминание Сушковой о стихах, которые ей преподнес Лермонтов в букете шиповника. Этот эпизод она относила к осени; Е. А. Ладыженская возражала, что шиповники «цветут весной, а не осенью» (341). Сушкова ошиблась в дате, но, конечно, не в факте. 12 Жихарев С. П. Записки современника. М. — Л., 1955, с. 25. 13 Герцен А. И. Собр. соч. в 30-ти т., т. 8. М., 1956, с. 65. 14 Мануйлов В. Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. М. — Л., 1964, с. 35. 15 Из стихотворений Мура записаны следующие: «One dear smile», «Those evening bells», «Cease, oh cease to tempt», «Go, then-'tis vain», «Oh! Breathe not his name», «Sail on, sail on». 16 Гинзбург Л. О психологической...
2. Глассе А. - Лермонтовский Петербург в депешах вюртембергского посланника (По материалам Штуттгартского архива)
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: Штуттгартского архива) // Лермонтовский сборник. — Л.: Наука, 1985 . — С. 287—314. А. ГЛАССЕ (США) ЛЕРМОНТОВСКИЙ ПЕТЕРБУРГ В ДЕПЕШАХ ВЮРТЕМБЕРГСКОГО ПОСЛАННИКА (по материалам Штутгартского архива) В своем дневнике за 1839 г. А. И. Тургенев неоднократно упоминает о том, что он вместе с Лермонтовым посещал салон вюртембергского посланника князя Генриха Гогенлоэ-Кирхберга. Дипломатические бумаги Гогенлоэ хранятся в Государственном архиве в Штутгарте. 1 Информацию, содержавшуюся в депешах к королю, дополняли отправленные одновременно с ними конфиденциальные и часто засекреченные письма дипломата к министру иностранных дел. Следует подчеркнуть, что депеши и письма Гогенлоэ резко отличались от обычных депеш и дипломатических писем: помимо обязательных сведений, они содержали огромное количество всяких описаний, анекдотов и подробностей. Депеши Гогенлоэ — это скорее хроника, иногда принимающая форму дневника, которую дипломат использует осознанно и намеренно. «Мой дневник» («mon journal») — называет посланник депеши, составленные в период событий 14 декабря, когда он ведет записи по часам; так же озаглавлены депеши о праздновании двадцатипятилетия бородинской годовщины. В одной из депеш Гогенлоэ сообщает о состоявшейся в феврале 1840 г. дуэли Лермонтова с сыном французского посла Эрнестом де Барантом. Упоминание это важно. С фактической стороны оно как...
3. Голованова Т.П. и Чистова И.С. - стихотворения Лермонтова
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: еще при жизни славу второго после Пушкина поэта. «Стихотворениями М. Лермонтова» был назван и первый, изданный в 1840 г. сборник его сочинений. Из 28 названий, входящих в этот сборник, 26 принадлежат лирическим пьесам (в собрание вошли также две поэмы). Свое поэтическое обаяние лирика Лермонтова сохранила до наших дней. В. Г. Белинский в статье «Стихотворения М. Лермонтова» (1840) так определил ее основные художественные черты: «...свежесть благоухания, художественная роскошь форм, поэтическая прелесть и благородная простота образов, энергия, могучесть языка, алмазная крепость и металлическая звучность стиха, полнота чувств, глубокость и разнообразие идей, необъятность содержания — суть родовые характеристические приметы поэзии Лермонтова и залог ее будущего, великого развития». 1 В лирике Лермонтова нашли отражение все основные творческие интересы поэта, его идеологические и художественные искания, факты биографии и общественные явления эпохи. По стихотворениям Лермонтова видно, какие друзья и враги его окружали, какие события волновали мир, какие проблемы решались политической, философской и эстетической мыслью, какие литературные авторитеты владели умами современников. Лермонтов не оставил в своем литературном наследии специальных критических статей, рецензий и теоретических трактатов. Но взгляды его на литературу, отдельные критические оценки и эстетические декларации нашли...
4. Мануйлов В. А., Гиллельсон М. И., Вацуро В. Э.: М. Ю. Лермонтов (семинарий). IV. Темы для самостоятельной работы. Изучение жизни и творчества Лермонтова за рубежом (задание 66)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: работы. Изучение жизни и творчества Лермонтова за рубежом (задание 66) ИЗУЧЕНИЕ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА ЛЕРМОНТОВА ЗА РУБЕЖОМ 66. ЛЕРМОНТОВ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ Круг вопросов для исследования при разработке темы. Переводы и издания произведений Лермонтова на языке избранной страны. Идейно-художественный и филологический анализ переводов. Зарубежные писатели, критики и историки литературы о Лермонтове и его творчестве. Обзор лермонтовской литературы, изданной в зарубежных странах. Влияние творчества Лермонтова на развитие иностранной литературы. Лермонтов и изобразительное искусство (графика, живопись, скульптура). Лермонтов и театр. Произведения Лермонтова в кинофильмах и отклики печати на демонстрацию советских фильмов о Лермонтове и на лермонтовские сюжеты. Лермонтов в Албании Издания произведений : Një hero i kohë sonë. Tiranë, 1955. Лермонтов в Болгарии Библиография П. А.  Заболотский . Очерки русско-славянских литературных отношений в XIX веке. М. Ю. Лермонтов у юго-славян (болгар, сербо-хорватов и словинцев). К 100-летию рождения поэта. — Русский филологический вестник, Варшава, 1914, т. 72, № 3—4, стр. 155—186. Людмил Стоянов . Русская литература в Болгарии. — Интернациональная литература, 1940, № 1, стр. 188—190. С.  Божков . Образът на гладиатора у Байрон, Лермонтов и Смирненски. — Литературна мисъл, София, 1958, № 5, стр. 70—79. Очерки истории болгарской литературы XIX—XX веков. М., Изд. АН СССР, 1959, 520 стр. Влияние Лермонтова на творчество болгарских писателей. Переводы произведений Лермонтова на болгарский язык. Издания произведений( с 1917 года): Герой на нашето време (ряд изданий: 1917, 1920, 1937, 1938, 1939, 1942, 1944, 1949, 1954). Мцири. Беглец. Хаджи Абрек. Поеми. София, 1921. Стихотворения. София, 1929. Поеми. София, 1938. Песни и поеми. София, 1941. Сочинения. Полна собрание в 5 тома. София, 1942....