Поиск по творчеству и критике
Cлово "CHEVALIER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Щеголев П. Е.: Книга о Лермонтове (выпуск первый). Часть третья. Стихи на смерть Пушкина и первая ссылка. Страница 2
Входимость: 2. Размер: 63кб.
2. Бурнашев. Михаил Юрьевич Лермонтов в рассказах его гвардейских однокашников.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
3. Орехов В. В.: «Календарь» путешествий по России супругов Омер де Гелль
Входимость: 2. Размер: 88кб.
4. Вегелин — сестре, 24 сентября 1841.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
5. Лермонтов М.Ю. Энциклопедический словарь. Культурные связи и влияния. Писатели, деятели церкви и культуры. Луве де Кувре Жан Батист
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Глассе А. - Лермонтовский Петербург в депешах вюртембергского посланника (По материалам Штуттгартского архива)
Входимость: 1. Размер: 98кб.
7. Лермонтовская энциклопедия. "ТАМАРА"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
8. Андроников И. Л.: Лермонтов. Исследования и находки. Строки из писем 1841 года
Входимость: 1. Размер: 71кб.
9. Титов А. А.: Лето на водах. Глава 19
Входимость: 1. Размер: 33кб.
10. Летопись жизни и творчества Лермонтова. 1841 год
Входимость: 1. Размер: 72кб.
11. Хачиков Вадим: Тайна гибели Лермонтова. Все версии (ознакомительный фрагмент). Виноват сам Лермонтов и его шутки
Входимость: 1. Размер: 6кб.
12. Смирнов. Из памятных заметок.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
13. Гроссман Л.: Лермонтов и культуры Востока. VI. Путешествия по передней Азии
Входимость: 1. Размер: 16кб.
14. Сашка
Входимость: 1. Размер: 81кб.
15. Гладыш И. А., Динесман Т. Г.: Архив А. М. Верещагиной
Входимость: 1. Размер: 87кб.
16. Гусляров Е. Н.: Лермонтов в жизни. Большой свет. Первая месть
Входимость: 1. Размер: 180кб.
17. Вацуро В. Э.: Новые материалы о дуэли и смерти Лермонтова
Входимость: 1. Размер: 51кб.
18. Лин фон Паль: Проклятие Лермонтова (ознакомительный фрагмент). Жестокая месть Кате Сушковой. Неудачи в любви
Входимость: 1. Размер: 18кб.
19. Столыпина — Верещагиной-Хюгель А. М., 26 августа 1841.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
20. Хаецкая Е. В.: Лермонтов. Глава двадцать вторая. Водяное общество
Входимость: 1. Размер: 107кб.
21. Томашевский Б.: Проза Лермонтова и западно-европейская литературная традиция. Страница 3
Входимость: 1. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Щеголев П. Е.: Книга о Лермонтове (выпуск первый). Часть третья. Стихи на смерть Пушкина и первая ссылка. Страница 2
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Часть текста: спросил Синицын Юрьева, познакомив нас взаимно, после чего Юрьев отвечал: — Да что, брат Синицын, «Майошка» в отчаянии, что не мог сопутствовать мне к тебе; бабушка не отпускает его от себя ни на один час, потому что на-днях он должен ехать на Кавказ за лаврами, как он выражается. — Экая жалость, что «Майошка» изменничает, — сказал Синицын. — А как бы хотелось на последках от него самого услышать рассказ о том, как над ним вся эта беда стряслась. — Ну, — заметил Юрьев, — ты, брат Синицын, видно, все еще не узнал вполне нашего «Майошку»: ведь он очень не податлив на рассказы о своей особе, да и особенно при новом лице. — Это новое лицо, — объяснил Синицын, — приглашен он мною и есть мой искреннейший приятель, хотя и не наш брат военный, и при В[ладимире] П[етровиче] можно нам беседовать нараспашку ... В это время лакей Синицына, в денщичьей форме конногвардейского полка, состоявшей в то время из синего вицмундира с серыми рейтузами, украшенными красными лампасами, но в белых бумажных перчатках, подавал нам чай на довольно большом серебряном подносе во вкусе рококо, с такою же сахарницею и сухарницею. — Какой же ты, посмотрю я, аристократ-сибарит, — улыбался Юрьев, принимая и ставя на стол, покрытый ковровою салфеткою, свой стакан чая. — Какое это все у него историческое серебро! Вот увидела бы бабушка Елизавета Алексеевна, тотчас поставила бы тебя нам с Мишей в образец порядочности, любви к комфорту и уменью уважать преданья старины глубокой. А...
2. Бурнашев. Михаил Юрьевич Лермонтов в рассказах его гвардейских однокашников.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. — М.: Худож. лит., 1989 . — С. 208—233. В. П. БУРНАШЕВ МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ В РАССКАЗАХ ЕГО ГВАРДЕЙСКИХ ОДНОКАШНИКОВ (Из «Воспоминаний В. П. Бурнашева, по его ежедневнику, в период времени с 15 сентября 1836 по 6 марта 1837 г.») В одно воскресенье, помнится, 15 сентября 1836 года, часу во втором дня, я поднимался по лестнице конногвардейских казарм в квартиру доброго моего приятеля А. И. Синицына 1 . <...> Подходя уже к дверям квартиры Синицына, я почти столкнулся с быстро сбегавшим с лестницы и жестоко гремевшим шпорами и саблею по каменным ступеням молоденьким гвардейским гусарским офицером в треугольной, надетой с поля, шляпе, белый перистый султан которой развевался от сквозного ветра. Офицер этот имел очень веселый, смеющийся вид человека, который сию минуту видел, слышал или сделал что-то пресмешное. Он слегка задел меня или, скорее, мою камлотовую шинель на байке (какие тогда были в общем употреблении) длинным капюшоном своей распахнутой и почти распущенной серой офицерской шинели с красным воротником и, засмеявшись звонко на всю лестницу (своды которой усиливали звуки), сказал, вскинув на меня свои довольно красивые, живые, черные, как смоль, глаза, принадлежавшие, однако, лицу бледному, несколько скуластому, как у татар, с крохотными тоненькими усиками и с коротким носом, чуть-чуть приподнятым, именно таким, какой французы называют nez à la cousin : *1 «Извините мою гусарскую шинель, что она лезет без спроса целоваться с вашим гражданским хитоном», — и продолжал быстро спускаться с лестницы, все по-прежнему гремя ножнами...
3. Орехов В. В.: «Календарь» путешествий по России супругов Омер де Гелль
Входимость: 2. Размер: 88кб.
Часть текста: Омер де Гелль [1] – довольно долгое время провела в южных областях России. Вернувшись в начале 1840 г. во Францию, и Адель, и Ксавье регулярно помещали в журналах описания своих вояжей по России, а в 1843–1845 гг. выпустили трехтомник «Степи Каспийского моря, Кавказ, Крым и южная Россия» [80]. Кроме того, в 1846 г. Адель опубликовала поэтический сборник «Грезы путника» [70], по большей части состоящий из произведений, написанных в России. Позднее, уже после смерти Ксавье, Адель переработала текст трехтомного «путешествия», сократив объем текста до формата одной книги («Путешествие в степи Каспийского моря и южную Россию»), которую напечатала в 1860 г. [73] и переиздала в 1868 г. [67]. Многие перечисленные публикации были замечены критиками и учеными и сегодня представляют несомненный интерес как литературный и исторический источник. Однако у нынешнего читателя супруги Омер де Гелль ассоциируется не столько с их путевыми записками, сколько с известной литературной мистификацией, которая представила Адель Омер де Гелль в качестве возлюбленной М. Ю. Лермонтова.   Напомним, что П. П. Вяземский подделал более сотни интимных писем Адели Омер де Гелль и в 1887 г. часть из них (лишь лермонтовский «сюжет») опубликовал в «Русском Архиве». Вяземский приписал Адели, скажем, такое «откровение», которым она будто бы...
4. Вегелин — сестре, 24 сентября 1841.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: 24 сентября 1841. Вегелин А. И. Письмо к сестре, 24 сентября 1841 г. Пятигорск // М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. — М.: Худож. лит., 1989 . — С. 462. А. И. ВЕГЕЛИН ПИСЬМО К СЕСТРЕ Пятигорск, 24 сентября 1841 г. Удивляюсь, что письмо мое от 18 июля не получено тобою, в нем упомянул вкратце о дуэли Лермонтова и описывал посетителей нынешнего курса, о первом вот как оно было. Покойник любил посмеиваться всегда над некоторыми слабостями Мартынова и, будучи с детства с ним знаком и в связи, позволял себе шутить над ним и перед чужими людьми. Однажды, находясь в доме генеральши Виртилиной 1 , у которой три дочери и за которыми вся молодежь ухаживает, назвал Мартынова данным им прежде эпитетом Chevalier du poignard venu du monde sauvage * ; (Мартынов носит черкесское платье и всегда при кинжале, по странностям умственным приобрел остальное). Мартынова это кольнуло, пошло объяснение, и назначена дуэль... Покойник жил с Васильчиковым 2 <и> взял его в секунданты; Мартынов — с Глебовым и избрал его; и так все четверо — люди молодые, неопытные, не сказав никому слова, на другой день отправились за город, и по первому выстрелу бедный Лермонтов пал на землю! Конечно, нельзя оправдывать покойника, но и нельзя крепко винить Мартынова 3 . Эпитет, данный Лермонтовым, был так часто повторяем им, что никак не мог он думать, чтобы Мартынов мог тем обидеться; присутствие девушек сделало всю беду, где они и не делают?.. Если б секунданты были бы поопытнее, можно бы было легко все это дело кончить бутылкой шампанского... Всех их отдали под военный суд без содержания под арестом — бедного Глебова крепко жаль, юноша едва начал поприще свое, уже жестоко ранен и сомнительно,...
5. Лермонтов М.Ю. Энциклопедический словарь. Культурные связи и влияния. Писатели, деятели церкви и культуры. Луве де Кувре Жан Батист
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Лермонтов М.Ю. Энциклопедический словарь. Культурные связи и влияния. Писатели, деятели церкви и культуры. Луве де Кувре Жан Батист ЛУВЕ ДЕ КУВРЕ (Louvet de Couvray) Жан Батист (1760–1797) . Французский писатель и политический деятель. Его роман «Приключения шевалье де Фобласа» («Aventures du chevalier de Faublas», 1787–1790) был переведен на русский язык в 1792–1796 гг. Некоторые исследователи рассматривают роман как образец стиля рококо [1]. Имя героя романа стало обозначением искусного соблазнителя. В поэме Л. «Сашка» встречаем строки: « <…> Он слишком молод, чтоб любить, / Со всем искусством древнего Фоблаза» [II; 303]. Лит.: 1) История французской литературы: В 4 т. — М. — Л., 1946. Т. 1. — С. 794; 2) Chasles P. E. Considerations sur la vie et les ouvrages de Louvet, P., 1822; Rivers J., Louvet: Revolutionist and Romancewriter, 1910. — 794 с. В. П. Трыков
6. Глассе А. - Лермонтовский Петербург в депешах вюртембергского посланника (По материалам Штуттгартского архива)
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: Гогенлоэ хранятся в Государственном архиве в Штутгарте. 1 Информацию, содержавшуюся в депешах к королю, дополняли отправленные одновременно с ними конфиденциальные и часто засекреченные письма дипломата к министру иностранных дел. Следует подчеркнуть, что депеши и письма Гогенлоэ резко отличались от обычных депеш и дипломатических писем: помимо обязательных сведений, они содержали огромное количество всяких описаний, анекдотов и подробностей. Депеши Гогенлоэ — это скорее хроника, иногда принимающая форму дневника, которую дипломат использует осознанно и намеренно. «Мой дневник» («mon journal») — называет посланник депеши, составленные в период событий 14 декабря, когда он ведет записи по часам; так же озаглавлены депеши о праздновании двадцатипятилетия бородинской годовщины. В одной из депеш Гогенлоэ сообщает о состоявшейся в феврале 1840 г. дуэли Лермонтова с сыном французского посла Эрнестом де Барантом. Упоминание это важно. С фактической стороны оно как будто не дает ничего нового, ...
7. Лермонтовская энциклопедия. "ТАМАРА"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: разные аспекты баллады; обращали внимание на последовательно проведенный в ней принцип контраста: чарующего голоса и коварной жестокости царицы («Прекрасна, как ангел небесный, / Как демон, коварна и зла»), муз.-интонац. строя баллады и ее повествоват. основы, наконец, контрастного переплетения тем «смерти», «похорон» и любовного наслаждения. Любовь в балладе предстает как изначально гибельная сила - а не только следствие демонич. жестокости царицы [Коровин (4)]. Др. исследователи, акцентируя филос. проблематику баллады, подчеркивали параллелизм худож. средств в изображении Терека и самой царицы (пространств. образ «тесноты», «теснины», символика цвета и пр.). «Хаос», природный и человеческий, преображается в «космос», с наступлением утра демонич. начало в Тамаре отступает перед ангельским: «В окне тогда что-то белело, / Звучало оттуда: прости». «Хаос» и «космос» в худож. мире баллады нерасторжимы. В жанровом отношении она сочетает элементы «жестокого романса» и поэмы-мистерии [Пульхритудова (3)]. Еще в дореволюц. лермонтоведении была отмечена связь баллады с «Египетскими ночами» А. С....
8. Андроников И. Л.: Лермонтов. Исследования и находки. Строки из писем 1841 года
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: читающей публики только благодаря частным письмам. Напрасно тогдашний читатель Лермонтова стал бы искать в газетах или журналах объяснения причин его гибели. Писать о дуэлях было запрещено. Некоторые столичные журналы перепечатали глухую корреспонденцию из Пятигорска, помещенную в «Одесском вестнике»: «15 июля, около 5 часов вечера, — говорилось в этом сообщении, — разразилась ужасная буря с молниею и громом; в это самое время между горами Машуком и Бештау скончался лечившийся в Пятигорске М. Ю. Лермонтов. С сокрушением смотрел я на привезенное сюда бездыханное тело поэта...» «Нельзя без печального содрогания сердца читать этих строк», — писал Белинский в «Отечественных записках», приведя это сообщение. И чтобы читатели могли понять, что Лермонтов умер не своей смертью, а убит на дуэли, великий критик процитировал строки из «Евгения Онегина» — описание гибели Ленского: Младой певец Нашел безвременный конец! Дохнула буря, цвет прекрасный Увял на утренней заре! Потух огонь на алтаре!.. 1 Это все, что можно было в ту пору узнать из печати. Только в 60-х годах появились первые упоминания о дуэли Лермонтова с Мартыновым. Публикуя в 1869 году воспоминания о Лермонтове Е. А. Сушковой-Хвостовой, известный историк и публицист М. И. Семевский сопроводил их заметкой, в которой призывал лиц, знавших поэта, поделиться своими воспоминаниями, а Мартынова, жившего в ту пору в Москве, осветить обстоятельства, приведшие к трагической гибели Лермонтова 2 . Мартынов не отважился написать о том, как он убил Лермонтова, и ответил письмом. Назвав себя «орудием воли провидения», он рекомендовал обратиться к князю А. И. Васильчикову: тот был секундантом на этой дуэли и мог-де...
9. Титов А. А.: Лето на водах. Глава 19
Входимость: 1. Размер: 33кб.
Часть текста: присылаемые из Петербурга царские указы исполнялись не слишком быстро и не слишком точно, а некоторые и вовсе как бы забывались. И с этой-то «генеральской республикой» у Николая Павловича были свои очень сложные счёты. Ожидая ответа Чернышёва, государь прошёл за письменный стол и сел, подняв на обоих вельмож вопросительный взгляд своих голубых, навыкате, глаз. — Ваше величество, двадцать второго марта горцы заняли укрепление Михайловское... — набравшись духу и подходя к царскому столу, ответил Чернышёв. Бледное лицо государя побелело ещё больше и стало похоже на алебастровую маску. — Третье за месяц!.. — сказал он трагическим шёпотом, с силой скомкав какую-то бумагу на столе. — Они мне ответят за это!.. «Они» — это были, конечно, не горцы, занявшие укрепление, а опять-таки вожаки «генеральской республики» — кавказские генералы. — Подробности есть? — отрывисто спросил государь, машинально продолжая комкать бумагу. — Так точно! — присаживаясь на кончик стула и открывая свой портфель, ответил Чернышёв. — Вот донесение Головина... Он хотел добавить свою выдумку о беседе с Толстым и этим исчерпать вопрос об опоздании, но отдумал, так как понял, что теперь государь к этому вопросу уж не вернётся и сам. Рука Николая Павловича протянулась через стол и длинными дрожащими пальцами взяла донесение тифлисского главнокомандующего. В кабинете стояла тяжёлая тишина, и даже Меншиков, никогда не терявший своего независимого вида, тревожно нахмурился, следя за тем, как на лбу государя мало-помалу вздувались синеватые жилы. — Твой Серебряков тоже хорош, — сказал Николай Павлович, подняв голову и сощурив глаза на Меншикова, — это, оказывается, он не сумел вовремя выбросить десант на подкрепление михайловцам... Серебряков был адмирал, который командовал эскадрой береговой обороны на Черном море. — Вашему...
10. Летопись жизни и творчества Лермонтова. 1841 год
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: "Есть речи - значенье", подписанное "М. Лермонтов". 9/21 января. А. А. Краевский пишет из Петербурга в Берлин M. H. Каткову: "У нас в так называемой литературе тихо и глухо, как никогда еще не бывало. Лермонтов прислал мне одно чудесное стихотворение:* он жив и здоров". ЛН, т. 45-46, 1948, с. 374. * Речь идет о стихотворении "Завещание", напечатанном вскоре во второй, февральской, книжке "Отечественных записок". Начало года. Эпиграмма Лермонтова на О. И. Сенковского ("Под фирмой иностранной иноземец"). Лермонтов, АН СССР, т. II, с. 178 и 354. Около 14 января. Лермонтов получил для передачи А. П. Ермолову частное письмо от командующего войсками Кавказской линии и в Черномории генерал-адъютанта П. X. Граббе. Это письмо Лермонтов должен был передать Ермолову в Орле или в Москве, проездом в Петербург. Упоминание об этом письме в черновике письма П. X. Граббе к А. П. Ермолову от 15 марта 1841 г. - ЦГВИА, ф. 62, д. 76, л. 66; С. А. Андреев-Кривич. Кабардино-черкесский фольклор в творчестве Лермонтова. "Ученые записки Кабардинского научно-исследовательского института", т. 1, Нальчик, 1946, с. 260. О возможной...