Поиск по творчеству и критике
Cлово "RUE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Чистова И.С. - Дневник гвардейского офицера
Входимость: 1. Размер: 42кб.
2. Вацуро В.Э. - Литературная школа Лермонтова (примечания)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
3. Штейн С. В.: "Любовь мертвеца" у Лермонтова и Альфонса Карра (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 26кб.
4. Лермонтов - Лопухиной М. А., (19 июня 1833 г. Из Петербурга в Москву)
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Чистова И.С. - Дневник гвардейского офицера
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: каким он его понимает и, к его и вашему несчастью, слишком часто встречал» (6, 203). Каков же он, Григорий Александрович Печорин? Существуют два аспекта изучения этого ставшего классическим лермонтовского образа: первый — когда герой романа рассматривается в его отношении к основным нравственно-этическим категориям; второй — когда представление о нем как об историко-культурном, психологическом типе человека 1830-х гг. складывается на основе реальных документов эпохи — мемуаров, переписки, дневников. В первом случае проникновение в характер Печорина ограничено пределами текста; материал для оценок дает лишь анализ многократных проявлений характера героя, так или иначе, в разных формах, обнаруживающего себя на страницах романа. При этом почти всегда существует опасность вневременных и отвлеченных характеристик. Очевидно, что историческое объяснение конкретного поведения героя, обусловленного психологическими чертами его личности, обогащает анализ; вот почему интересно и плодотворно рассмотреть Печорина в ряду реальных людей 1830-х гг., соотнести их образ мыслей, систему морально-этических представлений, манеру внешнего поведения и т. д. Перед нами не попадавший до настоящего времени в поле зрения исследователей дневник прапорщика, затем...
2. Вацуро В.Э. - Литературная школа Лермонтова (примечания)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: 27, 29 — 30, 39, 70 и особенно с. 202 — 205; Эйхенбаум Б. Комментарий. — В кн.: Лермонтов М. Ю. Полн. собр. соч. М.; Л., 1935, т. 1, с. 424 — 425; Бродский Н. Л. М. Ю. Лермонтов: Биография. М., 1945, т. 1, с. 86 и след. 3 Киреевский И. Критика и эстетика. М., 1979, с. 72. 4 Муравьев А. Н. Знакомство с русскими поэтами. Киев, 1871, с. 5. 5 Рус. библиофил, 1913, № 8, с. 25. 6 Барсуков Н. Л. Жизнь и труды М. П. Погодина. Спб., 1888, кн. 1, с. 163. 7 Рус. библиофил, 1913, № 8, с. 25 — 26. 8 Рус. арх., 1868, № 4 — 5, с. 605 (письмо И. И. Дмитриеву от 7 апреля 1829 г.); ср. также: Письма разных лиц к Ивану Ивановичу Дмитриеву. 1816 — 1837. М., 1867, с. 141 — 143. 9 См.: Дмитриев И. И. Соч. Т. 2. Проза; Письма. Спб., 1895, с. 275 — 278, 280; Письма разных лиц к Ивану Ивановичу Дмитриеву, с. 3 — 22. 10 Галатея, 1839, № 20, с. 206 — 207. 11 Там же, № 19, с. 130 — 131. 12 Там же, № 27, с. 44. 13 См.: Сандомирская В. Б. К вопросу о датировке помет Пушкина во второй части «Опытов» Батюшкова. — В кн.: Временник Пушкинской комиссии. 1972. Л., 1974, с. 16 — 35. 14 Батюшков К. Н. Опыты в стихах и прозе / Изд. подгот. И. М. Семенко. М., 1977, с. 148. 15 Васильев М. Из переписки литераторов 20 — 30 гг. XIX века: (Д. П. Ознобишин. — С. Е. Раич. — Э. П. Перцов). — Изв. О-ва археологии, истории и этнографии при Казан. ун-те, 1929, т. 34, вып. 3 — 4, с. 175. 16 Галатея, 1839, № 21, с. 277; № 23, с. 413. 17 Там же, № 29, с. 196. См. подробнее о критической позиции Раича: Морозов В. Д. Из истории журнальной критики 20 — 30-х годов XIX века: (Журнал С. Е. Раича «Галатея»). — В кн.: Художественное творчество и литературный процесс. Томск, 1982. вып. 3, с. 100 — 112. 18 Телескоп, 1831, № 13, с. 51. Ср.: Поэты 1820 — 1830-х годов, т. 2, с. 7. 19 Галатея, 1839, № 21, с. 276. 20 Сочинения в прозе и стихах. М., 1828, с. 154. (Тр. О-ва любителей росс. словесности при имп. Моск. ун-те, ч. 7). Стихотворение «Жаворонок» см.: Поэты 1820 —...
3. Штейн С. В.: "Любовь мертвеца" у Лермонтова и Альфонса Карра (старая орфография)
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: Императорской Публичной Библiотеки, находится въ принадлежавшемъ Лермонтову альбом е , состоящемъ изъ 20 листовъ плотной, рисовальной бумаги № 352 3 ). Кром е н е сколькихъ рисунковъ карандашомъ и полустершихся карандашныхъ же записей адресовъ, зд е сь им е ются автографы предисловiя къ «Герою нашего времени» и стихотворенiй «Посл е днее новоселье», «Сосна» и «Любовь мертвеца». При этомъ посл е днее стихотворенiе въ указанной записи носитъ наименованiе «Новый мертвецъ». Ни въ автограф е Императорской Публичной Библiотеки, ни въ рукописи Лермонтовскаго Музея не значится никакой даты написанiя этого стихотворенiя и, такимъ образомъ, общепринятая датировка его 1840 годомъ, какъ не подкр е пленная авторскою пом е ткою Лермонтова, лишена для насъ характера абсолютной достоверности. Происхожденiе этой даты, повидимому, основывается на соотв е тствующемъ указанiи издателей перваго посмертнаго собранiя стихотворенiй Лермонтова, вышедшаго въ трехъ частяхъ въ 1842 году (въ Петроград е ) 1 ) . Несмотря на то, что стихотворенiе «Любовь мертвеца» впервые появилось въ томъ же году въ альманах е В. А. Владиславлева (1807—1856) «Утренняя заря» безо всякаго обозначенiя даты 2 ) , въ вышеупомянутомъ изданiи стихотворенiй Лермонтова «Любовь мертвеца» уже датирована 1840 годомъ. Съ этою датою указанное стихотворенiе стало включаться во вс е посл е дующiя собранiя сочиненiи поэта. Однако, достоверность датъ, принятыхъ издателями перваго посмертнаго собранiя стихотворенiй Лермонтова, представляется во многихъ случаяхъ весьма сомнительной, a въ иныхъ — совершенно нев е рной. Такъ, издатели относятъ къ 1839 году стихотворенiя «Поэтъ», «Есть р е чи — значенье...», «Договоръ» и...
4. Лермонтов - Лопухиной М. А., (19 июня 1833 г. Из Петербурга в Москву)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: car demain (mardi) nous allons au camp pour deux mois; — je vous écris assis sur un banc de l’école au milieu du bruit des préparatifs, etc ... — Vous serez, à ce que je crois, contente d’apprendre, que, n’ayant passé à l’école que deux mois, j’ai subi mon examen, pour la I-re classe, et suis, un des premiers ... cela nourrit toujours l’espérance d’une prochaine liberté! — Il faut pourtant absolument que je vous raconte une chose assez étrange; samedi avant de me réveiller je vois en songe, que je suis dans votre maison; vous êtes assise sur le grand canapé du salon; je m’approche de vous pour vous demander, si vous voulez définitivement que je me brouille avec vous — mais vous sans répondre m’avez tendu la main; le soir on nous laisse partir; j’arrive chez nous — et je trouve vos lettres. Cela me frappe! — je voudrais savoir: que faisiez vous ce jour-là? — Maintenant il faut que je vous explique pourquoi j’adresse cette lettre à Moscou et non à la campagne; j’ai laissé votre lettre à la maison et l’adresse avec; et comme personne ne sait où je conserve vos lettres, je ne puis la faire venir ici. Vous me demandez ce que signifie la phrase à propos du mariage du prince: удавится или женится! — ma parole d’honneur que je ne me rappelle pas avoir écrit quelque chose de semblable. Car j’ai trop bonne opinion du prince...