Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "B"
Показаны лучшие 100 слов (из 278).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: после первой публикации — вводится в научный обиход. Объясняется это тем, что статья была опубликована анонимно, вдали от России, в малоизвестном английском журнале. Более пятидесяти лет она оставалась незамеченной в России; когда же она, наконец, попала в поле зрения лермонтоведов, 2 вопрос об авторстве отвлек внимание от ее содержания. Раскрыть авторство оказалось не просто: прошло еще шесть десятилетий, прежде чем удалось установить, что статья о Лермонтове — совместный труд А. И. Герцена и его литературной помощницы и переводчицы Мальвиды Мейзенбуг. За два года до появления статьи о Лермонтове те же авторы анонимно опубликовали в том же журнале статью о Пушкине «Русская литература и Александр Пушкин» («Russian Literature and Alexander Pushkin»). 3 Обе статьи связаны между собой единым замыслом, общей литературно-критической и исторической концепцией, однотипны по манере изложения, стилю и композиции. В одной из работ мы имели возможность специально остановиться на первой из этих статей; попутно были затронуты некоторые общие для обеих статей вопросы. 4 Приступая к рассмотрению второй статьи, уместно кратко напомнить то, что уже было нами сказано по этому поводу. Как известно, Герцен, находясь в изгнании, отдавал немало сил и энергии пропаганде за рубежом передовой русской культуры. Центральное место в этой деятельности Герцена занял его труд «О развитии революционных идей в России», опубликованный в 1850-е годы дважды на немецком и трижды на французском языке. Предполагался и английский перевод, но осуществление его затягивалось; между тем необходимость познакомить с...
Входимость: 2. Размер: 186кб.
Часть текста: его стихи и проза приобрели во Франции и Германии, имевшими длит. традицию культурного общения с Россией, а также в слав. странах, где этому способствовало родство языков, близость культур и территориальное соседство. В странах Востока, имеющих иную поэтич. культуру, произв. Л. стали известны позднее. Во Францию, Германию, Чехию, Польшу, Венгрию первые сведения о Л., рисовавшие его как противника и жертву царизма, проникли еще при жизни поэта. Быстро распространились и известия о его трагич. гибели. В 19 в. особый резонанс творчество Л. вызвало в слав. странах, отстаивающих нац. независимость, где он воспринимался как борец против деспотизма. Традиция такого осмысления лермонт. поэзии возродилась в 20 в. в годы борьбы с фашизмом. Междунар. признание Л. получил гл. обр. благодаря роману «Герой нашего времени», к-рый считается наиболее ценным его вкладом в мировую лит-ру, оказавшим влияние на мн. зарубежных писателей (Дж. Джойс, К. Гамсун, Л. Штырмер и др.). Из поэтич. произв. наибольшей известностью пользуются «Демон», чему отчасти способствовала опера А. Г. Рубинштейна, и «Песня про...купца Калашникова». Лирика Л. привлекала в зап. странах, как правило, меньше внимания, что объясняется и трудностями перевода, и еще непреодоленным представлением о Л. как ученике и подражателе Дж. Байрона. В 20 в. известность Л. за рубежом возрастала...
Входимость: 3. Размер: 12кб.
Часть текста: „Песня о купце Калашникове“. Сужденiе автора статьи о реализме нашего поэта заслуживаетъ цитацiи. „Но что поразительно, пишетъ онъ, такъ это элементъ реализма, который, какъ мы уже заметили въ нашей статье о Пушкине, повидимому, составляетъ главную особенность литературнаго характера русской нацiи вообще. Обладая живою, впечатлительною натурою, громадною наблюдательностью и удивительною способностью ассимилировать впечатленiя другихъ, русскiе, повидимому, обладаютъ всеми необходимыми качествами для того, чтобы развить премущественно тотъ реализмъ въ литературе, который имеетъ тенденцiю стать основою всего современнаго искусства. Лермонтовъ, куда бы онъ ни направлялъ свои мысли, всюду остается на твердой почве реализма, и этому-то именно мы обязаны великою точностью, свежестью и правдивостiю картинъ въ его эпическихъ поэмахъ, а равно какъ и добросовестною точностью его лирическихъ творенiй, которыя всегда являются вернымъ отраженiемъ его личныхъ настроенiй“ (стр. 172). Вторая статья принадлежитъ перу C. E. Turner, и находится въ его сочиненiи „Studies in Russia Literature“, 1882, London, стр. 318—339. Это краткiй бiографическiй очеркъ*) съ оценкою поэта, и разборомъ „Песни о купце Калашникове“. Turner тоже отмечаетъ субъективный характеръ творчества Лермонтова. „Его поэмы,...
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: – Т. 1. 5. Анненский И. Ф. Юмор Лермонтова // Книги отражений. – М.: На- ука, 1979. 6. Аринштейн Л. М. Реминисценции и автореминисценции в системе лермонтовской поэтики // Лермонтовский сборник /АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский дом). – Л.: Наука, 1985. 7. Асмус В. Ф. Круг идей Лермонтова // Литературное наследство. Т. 43–44. – М.: Издательство АН СССР, 1941. 8. Баевский В. С. Из разысканий о Пушкине и Лермонтове // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. – 1983. – Т. 42. – № 5. 9. Баевский В. С. Сквозь магический кристалл. – М.: Прометей, 1990. 10. Баевский В. С. Когда Батюшков познакомился с поэзией Байрона? // Историко-культурные связи русской и зарубежной культуры: Межвузовский сборник научных трудов. – Смоленск: СГПИ, 1992. 11. Баевский В. С. История русской поэзии: 1730 – 1980 гг. Компендиум. – М.: Интерпракс, 1994. 12. Баевский В. С. Присутствие Байрона в «Евгении Онегине» // Из- вестия Академии наук. Серия литературы и языка, 1996. – Т. 55. – №6. 13. Бакинский В. Реализм Лермонтова // Звезда. – 1938. – №9. 14. Белинский В. Г. Сочинения М. Лермонтова // Полное собрание сочинений. – М-Л.: Издательство АН СССР, 1953–1959. – Т. 4, 5. 15. Белинский В. Г. Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова // Полное собрание сочинений. – М. -Л.: Издательство АН СССР, 1953–1959. – Т. 5. 16. Белинский В. Г. Выдержки из писем и статей // Лермонтов в воспоминаниях...
Входимость: 1. Размер: 122кб.
Часть текста: В.П. Лермонтов и Байрон Глава 2. Лирика Лермонтова ГЛАВА II Лирика Лермонтова В данной главе мы рассмотрим шестнадцать стихотворений Лермонтова, написанных в период с 1830 по 1841 годы, то есть на протяжении всей творческой жизни поэта. Мы постарались выбрать наиболее значимые стихотворения Лермонтова, ставшие вершинами его лирики, и стихотворения, имеющие первостепенное значение для отдельных периодов творческой эволюции Лермонтова. Мы рассмотрим стихотворения, которые уже сопоставлялись с творчеством Байрона, и те, которые с творчеством Байрона ещё не соотносили. Такой подход поможет на ограниченном количестве стихотворений Лермонтова выявить основные тенденции байроновского влияния в лирике русского поэта. В отношении одиннадцати из шестнадцати рассматриваемых стихотворений Лермонтова в разное время исследователями высказывались мнения об их обусловленности творчеством Байрона. Иногда исследователи приводили примеры интертекстуальных связей, в других случаях они указывали, что стихотворение Лермонтова, его темы или образы навеяны теми или иными произведениями...