Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "R"
Показаны лучшие 100 слов (из 235).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 2. Размер: 70кб.
Часть текста: Заметки о семейной и общественной жизни и отношениях народов, обитающих между Черным и Каспийским морями. Путевые впечатления и воспоминания барона Августа фон- Гекстгаузена. - СПб, 1857. Ч. 2. - С. 52-59. 6. Авксентьев А. В. Гуманизация межнациональных отношений важнейшая проблема социально-политической жизни современной России // Культурно-историческая общность народов Северного Кавказа и проблемы гуманизации межнациональных отношений на современном этапе: Материалы международной научно-теоретической конференции. Часть II / Под ред А. В. Шишкановой. - Черкесск: КЧИГИ, 1999. - С. 136-137. 7. Агларов М. А. Этнокультурные процессы в условиях множественности политических структур в Дагестане // Советская этнография, 1987, Вып. 4 (июль-август). - С. 48-58. 8. Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. - Л.: Наука, 1988. - 239 с. 9. Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII- XIX вв. - Нальчик: Эльбрус, 1974. - 688 с. 10. Азаматова М. -К. З. Адыгейский народный орнамент: Книга-альбом /...
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: место в творчестве Л. Б. Т. Удодов отмечает, что такой интерес к психологии личности обусловлен не только характером самого Л., но и и влиянием эпохи: «Глубокая личностность творчества Лермонтова, помимо оснований собственно эстетических, имела свои дополнительные истоки в особом характере его эпохи, выдвинувшей в качестве центральной проблему человеческой личности. Вся атмосфера общественной и частной жизни эпохи была пронизана ощущением трагизма положения личности, напряженными поисками выхода из этого положения. Эта атмосфера вдыхалась, впитывалась поэтом буквально с самого детства» [3; 43]. Современников Л., с одной стороны, интересовала необычная, выдающаяся личность, гений, а с другой — они хотели постичь не только отдельные, частные проявления человеческой натуры, но и некие обобщенные типы (напр., очерк В. Ф. Одоевского «Характер» (1824)). Романтическая тяга к необычным, непохожим личностям и условиям жизни проявилась, во-первых, в изучении истории, а во-вторых, в интересе к культуре других народов, представлявшихся экзотическими (народы мусульманского Востока, североамериканские индейцы). Поэтому писатели-романтики изображали своих героев либо как типичных представителей той или иной исторической эпохи, либо как типичных представителей того или иного народа, чье поведение обусловлено национальной культурой. Кстати, интерес к истории А. А. Бестужев-Марлинский считал одним из главных признаков романтизма. Изображая своих современников, светских людей, писатели того времени представляли их как людей незаурядных, но неспособных вынести бремя своей незаурядности. Многое из того, что говорилось и писалось тогда о человеке, было близко и самому Л. Как и других писателей, его привлекали люди с сильным характером, деятельные, страстные. Его интересовал образ «странного человека»,...
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: — (Акад. б-ка рус. писателей). Лермонтов М. Ю. Полное собрание сочинений: В 5 т. / Ред. текста, коммент. и предисл. Б. М. Эйхенбаума; Подгот. текстов Б. М. Эйхенбаума и К. И. Халабаева. — М.; Л.: Academia, 1935–1937. Лермонтов М. Ю. Сочинения: В 6 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом); Ред. Н. Ф. Бельчиков, Б. П. Городецкий, Б. В. Томашевский. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1954–1957. Лермонтов М. Ю. Собрание сочинений: В 4 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом); Ред. коллегия: В. А. Мануйлов (отв. ред.), В. Э. Вацуро, Т. П. Голованова, Л. Н. Назарова, И. С. Чистова. — Изд. 2-е, испр. и доп. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1979–1981. СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА Библиография текстов Лермонтова: Публикации, отдельные издания и собрания сочинений / Сост. К. Д. Александров, Н. А. Кузьмина; Отв. ред. Б. М. Эйхенбаум; АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом). — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936. — 479 с. — (Материалы для библиографии Лермонтова / Под ред В. А. Мануйлова; Т. 1). Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. -ред. совет изд-ва «Сов. Энцикл.»; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981. — 746 с.: ил. Миллер О. В. Литература о жизни и творчестве М. Ю. Лермонтова: Библиогр. указ., 1825-1916 / БАН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом) АН СССР. — Л.: БАН, 1990–1991. — 344 с. Миллер О. В. Библиография литературы о М. Ю. Лермонтове (1917–1977 гг.). — Л.: Наука: Ленингр. отд-ние, 1980. — 517 с. Миллер О. В. Литература о жизни и творчестве М. Ю. Лермонтова: библиографический указатель: 1978–1991. — СПб.: Русско-Балтийский информ. центр Блиц, 2003....
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: поэта, совершенно до того времени неизвестнаго въ Германiи. Тотъ же Н. А. Мельгуновъ и устно и письменно не разъ сообщалъ своему немецкому собрату Генриху Кёнигу матерiалъ для книги: „Literarische Bilder aus Russland“, Stuttgart und Tübingen, 1837 и изъ-за этого вынужденъ былъ вступить въ ожесточенную полемику съ русскимъ журналистомъ Н. И. Гречемъ. Что касается Фарнгагена, онъ служилъ въ 1813 г. капитаномъ въ русской армiи подъ начальствомъ генерала Теттенборна. Затемъ онъ въ 1814 г. поступилъ на дипломатическую службу въ Пруссiи, но недолго оставался на ней. Онъ вращался въ Берлине среди высшаго общества, и его какъ въ столице Германiи, такъ и на курортахъ, где онъ летомъ проводилъ время, посещали путешествующiе русскiе аристократы и писатели. Опубликованные „Tagebücher“ („Дневники“) Фарнгагена и его не напечатанное рукописное наследство (хранящееся въ Королевской Берлинской библiотеке) свидетельствуютъ о его разнообразныхъ сношенiяхъ съ русскимъ обществомъ и обширной переписке съ русскими деятелями. Фарнгагенъ перевелъ „Бэлу“ Лермонтова въ Киссингене и закончилъ эту работу 10-го iюля 1840 г. Некоторую помощь оказалъ ему при этомъ молодой баронъ Б. фонъ-Икскулль. Переводъ Фарнгагена съ посвященiемъ Н. Мельгунову подъ заглавiемъ: „Bela. Aus den Papieren eines russischen Offiziers über den Kaukasus. (Aus dem Russischen des Michael Lermontoff)“ вошелъ въ собранiе сочиненiй Фарнгагена: „Denkwürdigkeiten und Vermischte Schriften“, Leipzig 1840 Band 6; 2-е изданiе Leipzig, 1843, Band 6, Seite 298—355. Въ своихъ „Tagebücher“ (Band 3, S. 122) подъ 15 iюля 1845 г., въ Гомбурге, Фарнгагенъ отмечаетъ, что его переводъ „Бэлы“ напечатанъ уже въ третiй разъ,...
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: был написан семинарий по Л. [1]. Первая значительная научн. публикация — ст. «Л. и Достоевский» (1964) [4]. Была близко знакома с Д. Е. Максимовым (его письма к ней сохранились в личном архиве, который передается в РГАЛИ); очевидно влияние на Ж. Максимова, прежде всего его представлений об особом «демократизме» Л. и о его уважительном изображении «простого сознания» (отдельные замечания о развитии идей Максимова у Ж. [5]). Педагогическую деятельность начала в 1967 г.: на филол. ф-те МГУ вела семинар по рус. поэзии (заведенный Н. М. Гайденковым), с сер. 1970-х гг. — лермонтовский семинар (до того его вел В. Н. Турбин). Для некоторых учеников Ж. творчество Л. осталось темой их дальнейших занятий (И. А. Зайцева, Г. В. Москвин; ст. последнего о Ж. как исследователе Л. [6]). Во вт. пол. 1970-х была науч. консультантом лермонтовской группы Государственного Литературного музея, разрабатывавшего планы организации дома-музея Л. на Молчановке в Москве. Свой метод Ж. определяла как герменевтику после Бахтина: предметом изучения были прежде всего содержательные возможности формы, жанр как точка зрения (см., напр., работы Ж. об особой плодотворности балладного начала в поэмах Л. [7] и существенной трансформации, которой подвергаются центральные мотивы творчества Л.,...